ويكيبيديا

    "لوقف إطلاق النار الدائم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du cessez-le-feu permanent
        
    : Respect par les parties des dispositions du cessez-le-feu permanent et des accords de sécurité visés dans l'Accord de paix global du 9 janvier 2005 UN الإنجاز المتوقع 1-2: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية المنصوص عليها في اتفاق السلام الشامل المؤرخ 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Réalisation escomptée 2.1 : Respect par les parties des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité visés dans l'Accord de paix global du 9 janvier 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية، الواردة في اتفاق السلام الشامل المبرم في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu permanent et des accords de sécurité (2006/07 : 1; 2007/08 : 0; 2008/09 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2006/2007: 1؛ 2007/2008: صفر؛ 2008/2009: صفر)
    Réalisation escomptée 2.1 : Respect par les parties des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité visés dans l'Accord de paix global du 9 janvier 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية، الواردة في اتفاق السلام الشامل المؤرخ في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Réalisation escomptée 2.1 : Respect par les parties des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité visés dans l'Accord de paix global du 9 janvier 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية، الواردة في اتفاق السلام الشامل المؤرخ في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Réalisation escomptée 2.1 : Respect par les parties du cessez-le-feu permanent et des accords de sécurité visés dans l'Accord de paix global du 9 janvier 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية وفقا لاتفاق السلام الشامل المبرم في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu permanent et des accords de sécurité (2004/05 :0; 2005/06 : 0; 2006/07 :0) UN 2-1-1 انعدام الانتهاكات الخطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2004/2005: صفر؛ 2005/2006: صفر؛ 2006/2007: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu permanent et des accords de sécurité (2005/06 : 0; 2006/07 : 0; 2007/08 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2005/2006: صفر؛ 2006/2007: صفر؛ 2007/2008: صفر)
    2.1.1 Aucune violation grave du cessez-le-feu permanent ni des arrangements finals en matière de sécurité qui figurent dans le Document de Doha pour la paix au Darfour ou de tout autre accord ultérieur (2010/11 : s.o.; 2011/12 : 0; 2012/13 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاك خطير لوقف إطلاق النار الدائم ولأحكام الترتيبات الأمنية النهائية بوثيقة الدوحة للسلام في دارفور وجميع الاتفاقات اللاحقة (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité (2007/08 : 1; 2008/09 : 0; 2009/10 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2007/2008: 1؛ 2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu permanent et des accords de sécurité (2007/08 : 1; 2008/09 : 0; 2009/10 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2007/2008: 1؛ و 2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité (2008/09 : 1; 2009/10 : 0; 2010/11 : 0) UN 2-1-1 انعدام الانتهاكات الخطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2008/2009: 1؛ 2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité (2008/09 : 1; 2009/10 : 0; 2010/11 : 0) UN 2-1-1 انعدام الانتهاكات الخطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2008/2009: 1؛ 2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر)
    Comme il est indiqué dans les tableaux, durant l'exercice à l'examen, la Mission a continué de s'acquitter des tâches liées à la supervision et à la vérification du respect par les parties des dispositions du cessez-le-feu permanent et des arrangements de sécurité visés dans l'Accord de paix global du 9 janvier 2005. UN 24 - أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة، على النحو المبيّن بالتفصيل في الأطر، الاضطلاع بمهام تتصل برصد امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية والتحقق منه (9 كانون الثاني/يناير 2005).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد