ويكيبيديا

    "لولاية مدتها ست سنوات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour un mandat de six ans
        
    Les juges sont nommés pour un mandat de six ans. UN ويُعين القضاة لولاية مدتها ست سنوات.
    Par acclamation, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale de nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de la République-Unie de Tanzanie membre du Comité des commissaires aux comptes, pour un mandat de six ans prenant effet le 1er janvier 2012. UN قررت اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام لجمهورية تنزانيا المتحدة عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012.
    La Commission recommande que le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de la République-Unie de Tanzanie soit nommé membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans commençant le 1er juillet 2012. UN 17 - وقد أوصي بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في جمهورية تنزانيا المتحدة في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012.
    Comme on l'a indiqué, le Président, sur proposition du Conseil général de la justice, nomme les juges des tribunaux et, toujours sur proposition du Conseil, les présidents des tribunaux, à tous les niveaux, à l'exception de la Cour suprême, pour un mandat de six ans. UN ووفقاً لما ذكر سابقاً، يُعين رئيس الجمهورية قضاة المحاكم بناءً على اقتراحٍ يقدمه المجلس العام للمحاكم، كما يُعين الرئيس رؤساء قضاة جميع درجات المحاكم باستثناء المحاكم العليا لولاية مدتها ست سنوات بناءً على اقتراح من المجلس العام للمحاكم.
    1 En application de la résolution 2205 (XXI) de l'Assemblée générale, les membres de la Commission sont élus pour un mandat de six ans. UN (1) عملا بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، ينتخب أعضاء اللجنة لولاية مدتها ست سنوات.
    La Commission recommande qu'étant donné qu'il a obtenu la majorité requise et le nombre de votes le plus élevé, le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde soit nommé au Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2014. UN ١٩ - وأُوصي بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في الهند، الذي حصل على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    Ayant obtenu la majorité requise des voix et le plus grand nombre de voix, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale de nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde membre du Comité des commissaires aux comptes, pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2014. UN وبعد حصول المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند على الأغلبية المطلوبة وعلى العدد الأكبر من الأصوات، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتعيينه عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni, membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010.
    Par acclamation, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale la nomination du Contrôleur et Vérificateur général des comptes du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord au Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010. UN قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010.
    b) Note du Secrétaire général indiquant que le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait présenté la candidature du Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni pour le poste vacant du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010 (A/C.5/64/7). UN (ب) مذكرة من الأمين العام أبلغ فيها أن حكومة المملكة المتحدة رشحت المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لتعيينه عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/ يوليه 2010 (A/C.5/64/7).
    À la même séance, la Commission a décidé par acclamation de recommander à l'Assemblée générale de nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni pour le poste vacant du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010 (voir par. 4). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010 (انظر الفقرة 4 أدناه).
    Le Président (parle en anglais) : Au paragraphe 5 de son rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer le Premier Président de la Cour des comptes de la République française membre du Comité des commissaires aux comptes, pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2004. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها الجمعية العامة بتعيين الرئيس الأول لديوان المحاسبة الفرنسي عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في أول تموز/يوليه 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد