ويكيبيديا

    "لويس أربور" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Louise Arbour
        
    Le Conseil a reçu le rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour. UN وورد إلى المجلس تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان، السيدة لويس أربور.
    64. Au cours de cette période, le Procureur, Mme Louise Arbour, a tenu des réunions avec les responsables rwandais et a été invitée en février dernier, à la cérémonie d'investiture du nouveau gouvernement. UN ٤٦ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت المدعية العامة القاضية لويس أربور اجتماعات مع حكومة رواندا، وفي شباط/فبراير الماضي دعيَت لحضور تنصيب الحكومة الجديدة.
    Tant par les détails que par l'analyse qu'il fournit, il nous donne une idée complète et très claire du travail accompli par le Tribunal au cours de l'année dernière. Je voudrais également rendre hommage au travail de l'ancien Procureur, le juge Richard Goldstone, et assurer son successeur, le juge Louise Arbour, de l'appui du Gouvernement irlandais. UN فالتقرير، من حيث تفصيله وتحليله، يقدم لنا عرضا تاما وواضحا عن العمل الذي أنجزته المحكمة أثناء العام الماضي، وأود أن أشيد أيضا بالعمل الذي اضطلع به المدعي العام السابق، القاضي ريتشارد غولدستون، وأن أؤكد لخلفه القاضي لويس أربور تأييد الحكومة اﻷيرلندية.
    Compte tenu des dispositions de la résolution 48/141, le Secrétaire général propose de nommer Mme Louise Arbour (Canada) Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, pour un mandat de quatre ans. UN 2 - في ضوء أحكام القرار 48/141، يقترح الأمين العام تعيين جوستيس لويس أربور (كندا) في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لولاية مدتها أربع سنوات.
    En 1996, trois enquêteurs du Tribunal ont été battus à Kigali et le Procureur Louise Arbour a été accueillie par des manifestants lors de sa visite dans cette ville en mai 1997 Lawyers Committee for Human Rights, Prosecuting Genocide in Rwanda, juillet 1997, p. 39. UN ففي عام ٦٩٩١، تعرض ثلاثة من المحققين التابعين للمحكمة للضرب في كيغالي كما واجهت لويس أربور المدعية العامة مظاهرات خلال زيارتها إلى كيغالي في أيار/مايو ٧٩٩١)٥١(.
    Le Conseil de sécurité a reçu une lettre datée du 9 septembre 1998 du juge Gabrielle Kirk McDonald, Présidente du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et, pour référence, une lettre datée du 1er septembre 1998 adressée au juge McDonald par le Procureur Louise Arbour. UN استلم مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ من القاضية غابرييل فيرك مكدونالد، رئيسة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وباﻹشارة إلى رسالة مؤرخة ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة من المدعي العام لويس أربور إلى القاضي ماكدونالد.
    À la suite de la démission du juge Richard Goldstone, avec effet au 1er octobre 1996, et conformément à la résolution 1047 (1996) du Conseil de sécurité, le juge Louise Arbour (Canada) a pris ses fonctions comme nouveau Procureur du Tribunal international. UN وعقب استقالة القاضي رتشارد غولدستون اعتبارا من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، وعمــلا بقرار مجلس اﻷمن ١٠٤٧ )١٩٩٦(، تقلدت القاضية لويس أربور )كندا( مهام منصبها بصفتها المدعي العام الجديد للمحكمة الدولية.
    À la reprise de sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a approuvé le 25 février 2004, la nomination par le Secrétaire général de Mme Louise Arbour (Canada) au poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme pour un mandat de quatre ans (décision 58/417). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، وافقت الجمعية العامة في 25 شباط/فبراير على قيام الأمين العام بتعيين السيدة لويس أربور (كندا) في منصب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لولاية مدتها أربع سنوات (المقرر 58/417).
    À la reprise de sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a approuvé le 25 février 2004, la nomination par le Secrétaire général de Mme Louise Arbour (Canada) au poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme pour un mandat de quatre ans (décision 58/417). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، وافقت الجمعية العامة في 25 شباط/فبراير على قيام الأمين العام بتعيين السيدة لويس أربور (كندا) في منصب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لولاية مدتها أربع سنوات (المقرر 58/417).
    En outre, il a eu l'honneur de recevoir l'ancienne HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Mme Mary Robinson (en 2002) et récemment, sur son invitation, Mme Louise Arbour (en 2007), renforçant ainsi la coopération avec le HautCommissariat. UN وفضلاً عن هذا، فقد تشرفت الدولة باستقبال مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لحقوق الإنسان، السيدة ماري روبنسون (2002)، وكذلك، مؤخراً، السيدة لويس أربور (2007)، بدعوة من الحكومة البرازيلية، مما يعزز التعاون مع المفوضية السامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد