Nos compliments vont également à ses deux Vice-Présidents, S. E. M. Luis Gallegos Chiriboga, de l'Équateur, et S. E. M. Christian Wenaweser, du Liechtenstein. | UN | ونود أيضاً أن نشيد بنائبي الرئيس، السيد لويس غاليغوس شريبوغا، من إكوادور، والسيد كريستيان فنافيسر، من ليختنشتاين. |
Thèmes de réflexion > > , présenté par le Président de la Conférence, M. Luis Gallegos, Ambassadeur d'Équateur. | UN | مواضيع للتفكير " مُقدّمة من رئيس المؤتمر، سفير إكوادور السيد لويس غاليغوس. |
Thèmes de réflexion > > , présenté par le Président de la Conférence, M. Luis Gallegos, Ambassadeur d'Équateur. | UN | مواضيع للتفكير " مُقدّمة من رئيس المؤتمر، سفير إكوادور السيد لويس غاليغوس. |
Président: M. Luis Gallegos Chiriboga (Équateur) | UN | الرئيس: السيد لويس غاليغوس شيريبوغا (إكوادور) |
95. Compte tenu de toutes les informations dont il était saisi, le Comité a décidé de procéder à une enquête confidentielle conformément au paragraphe 2 de l'article 20 de la Convention et a confié à Mme Felice Gaer et à M. Luis Gallegos Chiriboga le soin de la mener. | UN | 95- وقد قررت اللجنة، في ضوء جميع المعلومات المعروضة عليها، أن تجري تحقيقاً سرياً وفقاً للفقرة 2 من المادة 20 من الاتفاقية، وعينت السيدة فيليسي غايير والسيد لويس غاليغوس شيريبوغا لإجراء التحقيق. |
L'Ambassadeur Luis Gallegos Chiriboga (Équateur), Président du Comité spécial, a ouvert la session du Groupe de travail. | UN | 4 - وافتتح السفير لويس غاليغوس شاريبوغا (إكوادور)، رئيس اللجنة المخصصة، دورة الفريق العامل. |
M. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
M. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
7. À la quarantième session, le 28 avril 2008, le Comité a élu M. Claudio Grossman Président, Mme Saadia Belmir, M. Luis Gallegos et Mme Nora Sveaass Vice-Présidents, et Mme Myrna Kleopas Rapporteuse. | UN | 7- في الدورة الأربعين، وفي 28 نيسان/أبريل 2008، انتخبت اللجنة السيد كلوديو غروسمان رئيساً لها والسيدة السعدية بلمير والسيد لويس غاليغوس والسيدة نورا سفياس نواباً للرئيس والسيدة ميرنا كليوباس مقرراً. |
M. Luis Gallegos CHIRIBOGA | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
À la quarantième session, le 28 avril 2008, le Comité a élu M. Claudio Grossman Président, Mme Saadia Belmir, M. Luis Gallegos et Mme Nora Sveaass Vice-Présidents, et Mme Myrna Kleopas Rapporteuse. F. Ordres du jour | UN | 7 - في الدورة الأربعين، وفي 28 نيسان/أبريل 2008، انتخبت اللجنة السيد كلوديو غروسمان رئيساً لها والسيدة السعدية بلمير والسيد لويس غاليغوس والسيدة نورا سفياس نواباً للرئيس والسيدة ميرنا كليوباس مقرراً. |
M. Luis Gallegos Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
M. Luis Gallegos CHIRIBOGA* | UN | السيد لويس غاليغوس شيريبوغا |
M. Luis Gallegos Équateur | UN | السيد لويس غاليغوس إكوادور |
Décide aussi de nommer M. Luis Gallegos Chiriboga, Ambassadeur de l'Équateur, en tant que Président du Groupe, et M. Peter Richard Woolcott, Ambassadeur de l'Australie, en tant que VicePrésident. | UN | 2- يقرر أيضاً تعيين السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا، سفير إكوادور رئيساً للفريق، والسيد بيتر ريتشارد وولكوت، سفير أستراليا نائباً للرئيس. |
16. La seizième Conférence annuelle des Hautes Parties contractantes au Protocole II modifié a été ouverte le 12 novembre 2014 par M. Alfonso Morales, Ambassadeur d'Équateur, au nom de M. Luis Gallegos Chiriboga, Président de la quinzième Conférence annuelle. | UN | ١٦- افتتح المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، السيد ألفونسو موراليس، سفير إكوادور، نيابة عن السفير لويس غاليغوس شيريبوغا، رئيس المؤتمر السنوي الخامس عشر. |
Le Conseil d'administration a élu les vice-présidents suivants : l'Ambassadeur Lebohang Moleko (Lesotho); M. Salman Al-Farisi (Indonésie); l'Ambassadeur Roman Kirn (Slovénie); l'Ambassadeur Luis Gallegos Chiriboga (Équateur). | UN | وانتخب المجلس التنفيذي نواب الرئيس التالية أسماؤهم: سعادة السفير ليبوهانغ موليكو (ليسوتو)؛ والسيد سلمان الفارسي (إندونيسيا)؛ وسعادة السفير رومان كيرن (سلوفينيا)؛ وسعادة السفير لويس غاليغوس شيريبوغا (إكوادور). |
Le Conseil d'administration a élu les vice-présidents suivants : l'Ambassadeur Lebohang Moleko (Lesotho); M. Salman Al-Farisi (Indonésie); l'Ambassadeur Roman Kirn (Slovénie); l'Ambassadeur Luis Gallegos Chiriboga (Équateur). | UN | وانتخب المجلس التنفيذي نواب الرئيس التالية أسماؤهم: سعادة السفير ليبوهانغ موليكو (ليسوتو)؛ والسيد سلمان الفارسي (إندونيسيا)؛ وسعادة السفير رومان كيرن (سلوفينيا)؛ وسعادة السفير لويس غاليغوس شيريبوغا (إكوادور) |
S. E. M. Luis Gallegos Chiriboga (Équateur) | UN | سعادة السيد لويس غاليغوس (إكوادور) |
S. E. M. Luis Gallegos Chiriboga (Équateur) | UN | سعادة السيد لويس غاليغوس (إكوادور) |