En conséquence, le nom de M. Luis Valencia Rodríguez de l'Équateur sera retiré du prochain tour de scrutin. | UN | وبناء على هذا الفهم، سيحذف اسم السيد لويس فالينسيا رودريغز من الاقتراع القادم. |
J'ai maintenant le plaisir de donner la parole au représentant de l'Équateur, l'Ambassadeur Luis Valencia Rodríguez, Président de la Première Commission à la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | ويسعدني اﻵن أن أدعو ممثل إكوادور، السفير لويس فالينسيا رودريغيز، رئيس اللجنة اﻷولى في دورة الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين. |
En ce qui concerne les préparatifs de la Conférence des États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) de 1995, nous reconnaissons avec le Président, M. Luis Valencia Rodríguez, que même s'il s'agit là d'une question que la Commission ne doit pas aborder directement, nos travaux peuvent néanmoins contribuer à créer un cadre favorable à ces négociations. | UN | وإذ ننتقل إلى الاستعدادات التي تجرى لمؤتمر ١٩٩٥ للدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، نتفق مع الرئيس، السفير لويس فالينسيا رودريغيز، على أن هذا اﻷمر وإن كانت اللجنة لا تتناوله عادة بشكل مباشر، فإن عملنا يمكن أن يساعد على تهيئة جو مؤات للمفاوضات بشأن الموضوع. |
Le représentant de l’Équateur annonce que M. Luis Valencia Rodríguez (Équateur) a décidé de retiré son nom de la liste des candidats. | UN | وأعلن ممثل إكوادور أن السيد لويس فالينسيا رودريغز )إكوادور( قرر سحب اسمه من قائمة المرشحين. |
M. Luis Valencia Rodríguez (Équateur) 22 | UN | السيد لويس فالينسيا رودريغيز )إكوادور( ٢٢ |
3. Le Groupe de travail s'est réuni sous la présidence de l'Ambassadeur Luis Valencia Rodríguez (Équateur) et a tenu 10 séances entre les 15 et 26 mai 1995. | UN | " ٣ - واجتمع الفريق العامل برئاسة سفير إكوادور السيد لويس فالينسيا رودريغس، وعقد ١٠ جلسات في الفترة بين ١٥ و ٦٢ أيار/مايو ١٩٩٥. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Luis Valencia Rodríguez, chef de la délégation de l'Équateur. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد لويس فالينسيا رودريغز، رئيس وفد اكوادور. |
(Signé) Luis Valencia RODRIGUEZ | UN | )توقيع( لويس فالينسيا رودريغيس |
M. Izquierdo (Équateur) (interprétation de l'espagnol) : Pour faciliter l'élection, ma délégation a décidé de retirer la candidature de l'Ambassadeur Luis Valencia Rodríguez. | UN | السيد ايزكييردو )إكوادور( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بغية تيسير الانتخاب، قرر وفد بلدي سحب اسم السفير لويس فالينسيا رودريغز من قائمة المرشحين. |
(Signé) Luis Valencia RODRIGUEZ | UN | )توقيع( لويس فالينسيا رودريغيز |
(Signé) Luis Valencia RODRÍGUEZ | UN | )توقيع( لويس فالينسيا رودريغيس |
(Signé) Luis Valencia Rodriguez | UN | )توقيع( لويس فالينسيا رودريغس |