ويكيبيديا

    "لو رفضت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • si je refuse
        
    • Si vous refusez
        
    • si je dis non
        
    • si elle dit non
        
    • si je refusais
        
    • si elle refuse
        
    • si tu dis non
        
    • si je disais non
        
    si je refuse de laisser ces gens entrer dans le pays, les gouverneurs me soutiendront ? Open Subtitles لو رفضت السماح لهؤلاء الناس من الدخول لبلادنا بقية المحافظين سيصطفون ورائي؟
    Même si je refuse de répondre aux questions, je saurais ce qu'il va demander à Will Open Subtitles حتى لو رفضت أن أجيب على أية سؤال فسأعرف ماذا سيسأل ويل
    - J'ai accepté son défi. si je refuse son défi, je serai un lâche. Open Subtitles لقد قبلت التحدي، لو رفضت النزال سيؤخذ ذلك على أنه نوع من الجبن
    Ne vous inquiétez pas, j'ai toujours l'intention de gagner ce cas, même Si vous refusez d'aider. Open Subtitles لا تقلق ، مازلت أخطط للفوز بقضيتك حتى لو رفضت المساعدة
    si je dis non ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Et si elle dit non ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Et si je refuse de lui faire un tel affront ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ان اهينها بهذا الكلام العفن الفارغ ؟
    si je refuse la procédure... Open Subtitles ماذا لو رفضت العملية؟
    Et si je refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Et si je refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت أنا؟
    Et si je refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Et si je refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Et si je refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Et si je refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت ؟
    Non, et si.. et si je refuse ? Open Subtitles لا،ماذا لو.. ماذا لو رفضت ذلك
    Si vous refusez de procéder à la sentence de Müntze, je déposerai une plainte, auprès du général Foulkes, que vous regretterez. Open Subtitles لو رفضت تنفيذ موضوع منتز سوف أقدم شكوى الي الجنرال فولكس
    Mais Si vous refusez de coopérer, je n'aurais pas d'autres choix que de relâcher le gaz Sentox dans des zones bien plus peuplées que votre centre commercial. Open Subtitles ولكن لو رفضت التعاون فما من خيار أمامي سوى أن أطلق غاز الأعصاب في مأهولة بالسكان أكثر من السوق التجاري
    Et si je dis non ? Open Subtitles و ماذا لو رفضت ؟
    II a menacé de se tuer si je refusais. Je ne suis pas une meurtrière. Open Subtitles لقد هدد بقتل نفسه لو رفضت طلبه للزواج منى .
    Et si elle refuse ? Open Subtitles وماذا لو رفضت هى ؟
    Et si tu dis non, je ne pourrais plus te représenter. Open Subtitles لو رفضت عندها حقاً لن أستطيع أن أمثلك بعد الان
    Je savais en le voyant dans ma tente que si je disais non, je serais en tête pour un mois. Open Subtitles علمتُ منذ اللحظة الأولى التي دخل فيها لخيمتي لو رفضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد