ويكيبيديا

    "ليست غلطتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ce n'est pas ta faute
        
    • pas de ta faute
        
    • n'était pas ta faute
        
    • n'y êtes pour rien
        
    • n'est pas de votre faute
        
    • Ce n'est pas votre faute
        
    Ce n'est pas pour ça. Ce n'est pas ta faute. Open Subtitles هذا ليس سبب موت والدنا , إنها ليست غلطتك
    Ce n'est pas ta faute, Debra. Je comprends les hormones. Open Subtitles إنها ليست غلطتك ديبرا أنا افهم بالهرمونات
    C'est comme ça, chéri. Ce n'est pas ta faute. Open Subtitles لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك
    - J'ai dit que j'étais désolé. - Non, c'est pas de ta faute. Open Subtitles ـ لقد قلت أنا آسف ـ كلا، إنها ليست غلطتك
    Un jour, tu vas te réveiller et réaliser que la mort de Ruben n'était pas ta faute. Open Subtitles ذات يوم ستستيقظ وتدرك أن وفاة " روبين " ليست غلطتك
    C'est la preuve que vous n'y êtes pour rien dans la mort de votre ami. Open Subtitles هذا العجز يعني أيضاً أنّ وفاة صديقك ليست غلطتك.
    Ce n'est pas de votre faute si vous avez fini ici. Open Subtitles إنها ليست غلطتك بأن الأمر إنتهى بكِ هُنا
    Ce n'est pas votre faute. Je n'ai rien contre vous. Open Subtitles إنها ليست غلطتك لا تأخذ الأمور بشكل شخصى
    Ce n'est pas ta faute. J'y travaille. J'aurai réglé ça demain. Open Subtitles لا، انها ليست غلطتك أنا لازلت أعمل على ذلك و لم أنهيها بعد
    Ce n'est pas ta faute. Open Subtitles . إنها ليست غلطتك
    Ne t'inquiète pas, gamin. Ce n'est pas ta faute. C'est la sienne. Open Subtitles لا تقلق يا فتى هذه ليست غلطتك بل غلطته
    Ce n'est pas ta faute. Ils t'ont obligé à le faire. Open Subtitles ليست غلطتك لقد أجبروك على فعل ذلك
    Tu sais, tu as à faire avec de mauvaises personnes, et des fois de mauvaises choses arrivent, et Ce n'est pas ta faute. Open Subtitles تعلمون, كنت تتعامل مع الناس سيئة , وأشياء سيئة في بعض الأحيان و ستعمل يحدث , وانها ليست غلطتك .
    Ce n'est pas ta faute. Open Subtitles لا، انها ليست غلطتك
    Ce n'est pas ta faute. Mais ce l'est. Open Subtitles انها ليست غلطتك نعم انها غلطتك
    J'ai porté un foulard toute la journée pour cacher ce que tu as fait, disant à moi-même et à tous ceux qui voulait l'entendre que... que ce n'était pas de ta faute. Open Subtitles ارتديت وشاحاً طوال اليوم لأغطي مافعلته بي وأقنع نفسي والآخرين، بأن تلك ليست غلطتك
    Non, Jim, ce n'est pas de ta faute si c'est arrivé. Open Subtitles لا , جيم , هذه ليست غلطتك لقد حدث بالفعل
    Ce n'était pas ta faute, tu sais. Open Subtitles ماحدث ليست غلطتك كما تعلم
    - Je t'ai dit que ce n'était pas ta faute. Open Subtitles قلت لك انها ليست غلطتك
    Merci, vous n'y êtes pour rien. Open Subtitles على كل حال شكراً، إنها ليست غلطتك.
    Ce n'est pas de votre faute. Il y a eu des imprévus. Open Subtitles هذه ليست غلطتك يا سيدي كانت هناك ظروف لم نتمكن من توقعها
    Ce n'est pas votre faute si le monde est un endroit effrayant. Open Subtitles انها ليست غلطتك لو أن العالم هو مكان مخيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد