Pas maintenant, bien sûr, mais... quand Francis aura totalement récupéré ? | Open Subtitles | ليس الان بالطبع.. عندما يتعافى فرانسس كلياً؟ |
Pas maintenant . hum... On m'a demandé d'aller à un photoshoot. | Open Subtitles | ليس الان شخصاً ما طلب مني الحضور الى جلسة تصوير |
Maintenant, tu ne peux pas t'attendre à ce que je m'en aille, Pas maintenant | Open Subtitles | الان , لايمكنك ان تتوقع مني فقط ان ابتعد من هذا , ليس الان |
Pas maintenant. Je suis rompu et j'ai des copies à corriger. | Open Subtitles | ليس الان يا بنى , ظهرى يؤلمنى لدى اوراق انظمها , وانا متعب جدا |
Pas encore, mais tu vas vouloir répondre à mes questions en étant très attentif. | Open Subtitles | ليس الان , لكنك ستجيب على اسئلتي بحذر شديد. |
Pas maintenant. Il se passe des trucs graves ce soir. | Open Subtitles | ليس الان ، ليس لدى وقت للتوضيح و لكن هناك بعض الاشياء السيئه تحدث |
Tu ne vas jamais te rapprocher de ce fusil, Pas maintenant, pas sans que lui te tire dessus avec. | Open Subtitles | لن تقتربي ابدا من هذه البندقية,ليس الان الا وإن ضربك بها |
Euh, non, Pas maintenant. 5 minutes de pause. | Open Subtitles | لا , لا ليس الان , لنأخذ استراحه ل5 دقائق |
Lève-toi et va pêcher. Pas maintenant, je dors. | Open Subtitles | استيقظ واذهب للصيد عزيزتي ليس الان انا نائم |
- Ne fais pas ça maintenant. - Pourquoi Pas maintenant ? | Open Subtitles | أنت لم تفعل ذلك الان لما ليس الان ؟ |
Je sais pas d'où ça sort. Mais Pas maintenant. - Alex, attends... | Open Subtitles | لا جوي , لا اريد لما ظهر كل هذا ولكن ليس الان ـــ |
- Pas maintenant. Il est tard, et je suis crevée. - Oh. | Open Subtitles | ليس الان فقد تأخر الوقت وانا متعبة |
Oui, mais je... je ne peux pas vendre mes parts de Pied Pipper. Pas maintenant. | Open Subtitles | أجل, لكن لا يمكننى بيع حصتى فى ( بايد بايبر ليس الان |
- Pas maintenant. - Tu veux que je vienne avec toi ? | Open Subtitles | ليس الان أنت تريد مني أن أتى معك؟ |
Non, Pas maintenant. On doit y aller, ma chérie. | Open Subtitles | كلا، ليس الان يجب ان نذهب يا حبيبتي |
- Rien. - Donnez-moi votre avis. - Pas maintenant. | Open Subtitles | لا شئ دعينى اسألك شيئاً ليس الان |
Peut-être un jour, mais Pas maintenant. | Open Subtitles | اعني ربما يوماً ما ولكن ليس الان |
Maman, Pas maintenant. Le type est presque mourant. | Open Subtitles | اماه , ليس الان الرجل تقريبا سيموت |
Pas encore, mais nous devrons peut-être être évacués, au moins temporairement. | Open Subtitles | ليس الان لكننا سنخلى المكان مره اخرى , ربما بشكل مؤقت. |
D'où vient le van? Plus tard. Laissez-le respirer. | Open Subtitles | من اين حصلت على الشاحنه ايها الطفل ليس الان دعه يتنفس |
Quand le moment viendra, On lancera une piece pour savoir qui aura le plaisir de lui couper la gorge, mais Pas tout de suite. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت, سنلقي عملة لشرف قطع رقبته لكن ليس الان |
Je ne peux plus rester ici, Plus maintenant. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا اكثر من هذا , ليس الان |
Ils ne retrouveront pas M. Hooke... Ni maintenant, ni jamais. | Open Subtitles | لن يجدو السيد هوك ليس الان , وابدا |
Tu ne l'auras pas ! Pas cette fois ! | Open Subtitles | لايمكنك الحصول عليها ليس الان |