ويكيبيديا

    "ليس حقيقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pas vraiment
        
    • pas vrai
        
    • pas réel
        
    - Pas vraiment. - Seuls les démons peuvent ouvrir sa porte. Open Subtitles ليس حقيقة , لا الشياطين فقط هم من يمكنهم فتح المعبر إليها
    Pas vraiment. Je cherche un emploi. Où allez-vous ? Open Subtitles لا ليس حقيقة أحتاج لوظيفة إلى أين ستتوجة؟
    Pas vraiment. Elle... Elle est trop bien pour ce genre de vie. Open Subtitles ليس حقيقة لا , إنها جيدة جدا لتقبل بهذه الحياة التي أعيشها تعلم ذلك
    Mais le choix entre la pilule bleue et la pilule rouge n'est Pas vraiment un choix entre illusion et réalité. Open Subtitles الخيار بين الكبسولة الزرقاء والحمراء ليس حقيقة خياراً بين الوهم والواقع
    Mon Dieu. Dis-moi que ce n'est pas vrai, Rose. Open Subtitles رباه، أخبريني بأن هذا ليس حقيقة يا (روز)
    Bien sûr que cela n'a aucun sens, ce n'est pas réel. Open Subtitles بالطبع ليس منطقيًا لأنه ليس حقيقة
    Non, Pas vraiment. Je me suis fait virer de l'hôtel. Open Subtitles كلا، ليس حقيقة طُردت من الفندق
    - Le médecin des urgences aurait dû t'écouter. - Non, Pas vraiment. Open Subtitles كان على طبيبة الطوارئ أن تستمع إليك - لا ، ليس حقيقة -
    Non Pas vraiment. Mais je tombe vite amoureux. Open Subtitles كلا، ليس حقيقة لكنني أغرم بسرعة
    Pas vraiment. Open Subtitles لا ليس حقيقة يجب أن أقرأ من المفكرة
    Je ne crois pas aux adieux, Pas vraiment. Open Subtitles إنن لا أؤمن بلحظات الوداع ليس حقيقة
    Non, Pas vraiment... Open Subtitles .. كلا .. ليس حقيقة
    Pas vraiment. Tu veux me faire disparaître ? Open Subtitles ليس حقيقة أتريد إخفائي؟
    Ca ne peut pas attendre? Pas vraiment. Open Subtitles حسناً، ليس حقيقة نحنُ
    Pas vraiment. Juste un petit peu. Open Subtitles ليس حقيقة ، القليل فحسب
    Je déconne avec toi. Pas vraiment. Open Subtitles أنا أمزح معكَ ليس حقيقة
    Non, Pas vraiment, Mylord. Open Subtitles لا، ليس حقيقة يا أميري
    - Non, Pas vraiment. - C'est reparti... Open Subtitles كلا، ليس حقيقة - ها قد بدأنا -
    Techniquement, mais Pas vraiment. Open Subtitles تقنيا, لكن ليس حقيقة
    C'est pas vrai. Open Subtitles هذا ليس حقيقة يا أخي
    Ce n'est pas vrai, et même si ça l'était... alors quoi? Open Subtitles ليس حقيقة وان كان كذلك فليكن
    Tout ce que tu crois savoir sur ta vie n'est pas réel. Open Subtitles كل شيء تعتقد بأنك تُدركه في حياتك، فهو ليس حقيقة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد