C'est un peu un combat, mais... en fait, c'est Pas mal. | Open Subtitles | كان الأمر صعبًا بعض الشيء لكن بالحقيقة ليس سيئًا |
Être célibataire, c'est bien. Merci. Je me sens Pas mal mieux. | Open Subtitles | كونك عزباء ليس سيئًا - شكرًا اشعر بتحسن - |
C'est vrai. Fitz était brillant, lui aussi. Pas mal. | Open Subtitles | هذا صحيح.ولم يكن فيتز سيئًا في الدراسة ليس سيئًا |
Pas mal les filles. Allez vous asseoir, je viens vous parler dans une minute. | Open Subtitles | ليس سيئًا يا بنات، اجلسا أود الحديث معكما |
Non, merci. Votre bureau est Pas mal du tout. | Open Subtitles | لا، شكرًا لك، هذا ليس سيئًا جدًا |
Pas mal pour une princesse choyée et sa... qu'es-tu au fait ? | Open Subtitles | ليس سيئًا بالنسبة لأميرةٍ مدلّلة و... ماذا تكونين إذن؟ |
Oui, moi aussi. C'est Pas mal. | Open Subtitles | نعم , وأنا أيضًا, إنه ليس سيئًا جدًا. |
OK. Pas mal pour une fille. Comment c'était... pour une fille ? | Open Subtitles | حسنًا, ليس سيئًا بالنسبة لفتاة. كيف كان ذلك... |
Un sur deux, c'est Pas mal. | Open Subtitles | أظن أن واحدًا من الاثنين ليس سيئًا |
C'est Pas mal pour $4. | Open Subtitles | طعمه ليس سيئًا إن كان بـ4 دولارات |
C'est Pas mal. | Open Subtitles | -حالتان من أصل ثلاثة ليس سيئًا |
Pas mal, hein ? | Open Subtitles | ليس سيئًا , صحيح ؟ |
Pas mal, à toi Julian, règles. | Open Subtitles | ليس سيئًا. (جوليان)، الحيض بإمكانك أن تقولها. |
- C'est Pas mal! | Open Subtitles | توقعت ذلك، هذا ليس سيئًا |
"BE", c'est Pas mal. | Open Subtitles | جيّد جدًا. ليس سيئًا. |
Pas mal toi-même. | Open Subtitles | ليس سيئًا بالنسبة لك أيضًا |
Hum! Pas mal. | Open Subtitles | حسنًا، ليس سيئًا! |
Pas mal. | Open Subtitles | ليس سيئًا |
Pas mal. | Open Subtitles | ليس سيئًا |
"Pas trop mal" est parfait. | Open Subtitles | ليس سيئًا هذا عظيم. |
Un sur deux, c'est pas si mal. | Open Subtitles | حسنًا, واحد من أصل إثنين ليس سيئًا |