Et tu peux aller voir Holt. Il n'est Pas au téléphone. | Open Subtitles | وأيضا بإمكانك الحديث لهولت إنه ليس على الهاتف |
Il n'est Pas au téléphone cette fois. | Open Subtitles | وقولي له أن يتوقف عن الإتصال بي هو ليس على الهاتف هذه المرة |
- J'attends votre offre. - Pas au téléphone. | Open Subtitles | أود أن أسمع عرضك سيد فيتش ليس على الهاتف |
Pas au téléphone, mais qu'on devrait venir. | Open Subtitles | . لا , ليس على الهاتف و لكن شدد على أهمية ذهابنا |
Non. Non, Je le jure. Pas au téléphone. | Open Subtitles | لا,لا,لا,أقسم لكم,ليس على الهاتف,بل على الانترنت |
Pas au téléphone. Vient tout de suite. N'oublie pas les photos en arrivant. | Open Subtitles | ليس على الهاتف لنلتقي الآن لا تنسى أن تحضر الصور معك |
Pas au téléphone, mais dans un souffle. | Open Subtitles | ............ ليس على الهاتف ............ |
Pas maintenant, Pas au téléphone. | Open Subtitles | ليس الأن ، ليس على الهاتف |
Pas au téléphone. | Open Subtitles | يكفي. ليس على الهاتف |
Pas au téléphone. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
Du moins Pas au téléphone. | Open Subtitles | على الأقل ليس على الهاتف. |
Pas au téléphone. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
Pas au téléphone. | Open Subtitles | ليس على الهاتف. |
- Pas au téléphone. - C'est parce qu'il est malin. | Open Subtitles | . ليس على الهاتف - . هذا لأنه ذكي - |
Quoi ? Pas au téléphone. | Open Subtitles | لا ، ليس على الهاتف. |
Pas au téléphone. | Open Subtitles | "لا، لا. ليس على الهاتف" |
- Pas au téléphone. | Open Subtitles | - ليس على الهاتف. |
Non, Pas au téléphone. | Open Subtitles | -لا، ليس على الهاتف |
- Il n'est Pas au téléphone. | Open Subtitles | - هو ليس على الهاتف. |
Est ce que tu pourrais dire à Laura, en personne, Pas au téléphone. | Open Subtitles | أريدُكِ أن تُخبري (لورا) شخصياً ليس على الهاتف... |