Tu dois t'habituer à être honnête avec moi, sinon tu peux toujours te replier sur le fait que Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | عليك أن تشعر بالراحة من الصراحة معي وإذا لم تستطع فيمكنك دائماً العودة لحقيقة أن ليس لديك خيار |
Tu n'as jamais voulu m'écouter, mais Tu n'as pas le choix, t'es vraiment un fils de pute ! | Open Subtitles | أعلم بأنك لم تستمع أبدا إلي لكن ليس لديك خيار الآن أيها السافل العنيد |
Tu n'as pas le choix, Jordi, jusqu'à ce que tu sois officiellement émancipé. | Open Subtitles | ليس لديك خيار اخر.. جوردي حتى تكون متحررا رسميا |
T'as pas le choix, le Forgeron nous tuera tous les deux. | Open Subtitles | ليس لديك خيار ..المعلم سيقتلنا |
Vous n'avez pas beaucoup de temps... et en fait, vous n'avez pas le choix. | Open Subtitles | ليس لديك الكثير من الوقت و في الواقع ليس لديك خيار |
Crois-moi, l'ami, Tu n'as pas le choix. Tu devrais répondre à la question. | Open Subtitles | صدقني يا رفيق ليس لديك خيار ويجب أن تجيب السؤال |
Je te l'ai dit, Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنه ليس لديك خيار. |
Tu n'as pas le choix. Tu dois me dire maintenant. | Open Subtitles | ليس لديك خيار يجب ان تخبريني الان |
Tu n'as pas le choix. Risquerais-tu tout maintenant pour une vengeance sans importance ? | Open Subtitles | ليس لديك خيار , هل ستخاطر بكل شيء الآن |
Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | ليس لديك خيار آخر. |
Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | ليس لديك خيار آخر |
Tu devrais nous faire confiance parce que Tu n'as pas le choix, ok ? | Open Subtitles | يجب ان تثق بنا لان ليس لديك خيار حسنا |
Tu vas faire ça parce que Tu n'as pas le choix, tu travailles pour moi. | Open Subtitles | أنت ستقوم بفعل هذا ، لأنك... ليس لديك خيار آخر فأنت تعمل لصالحي |
Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | . ليس لديك خيار |
Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | ليس لديك خيار أخر |
Juste toi et moi. Et cette fois, Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | أنا و أنت فقط, وهذه المرة ليس لديك خيار |
Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | ليس لديك خيار آخر |
Je crois que Tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | أخشى أنك ليس لديك خيار في هذه الأمر ، فأنت منافقة ... |
T'as pas le choix, mec. | Open Subtitles | ياصاحبي، ليس لديك خيار |
Parce que T'as pas le choix. | Open Subtitles | لأنه ليس لديك خيار |
vous n'avez pas le choix. C'est pour ça que j'ai tué Ali. Pour que vous soyez obligé de passer par moi. | Open Subtitles | ليس لديك خيار ، هذا سبب مقتلى لعلي ، هل سنتفق الان |
Contre un tel ennemi, vous n'avez pas vraiment le luxe de refuser des alliés. | Open Subtitles | مععدوبهذاالحجم, ليس لديك خيار إختيار حلفائك |