"Ça a l'air pas mal, mais c'est peut-être Pas pour moi." | Open Subtitles | يبدو مشوقًا، ولكن تعلم أنه بسبب أو بآخر ليس من أجلي |
- Nous l'avons fait pour vous sénatrice. - Non, ce n'est Pas pour moi. | Open Subtitles | ـ أننا نفعل هذا من أجلكِ، أيتها السيناتورة ـ كلا، أنه ليس من أجلي |
Pas pour moi. Pas en souvenir de ton père. Pour toi. | Open Subtitles | ليس من أجلي وليس من اجل تخليد ذكرى والدك لكن من أجلك انت |
C'est Pas pour moi... c'est pour un ami. Il a besoin de ton aide. | Open Subtitles | ليس من أجلي بل لصديق لي هو يحتاج مساعدتك |
Pas pour moi, imbécile. Pour l'émission. | Open Subtitles | ليس من أجلي أيها الغبي انه من أجل التمثيل |
Il ne faut pas le faire. Pas pour moi. Et ça ne nous facilite pas les choses. | Open Subtitles | وأنت لا يجب أن تفعل هذا، ليس من أجلي ولكن ذلك لا يُسهّل الأمور علينا |
Ce n'est Pas pour moi, mais je suis très apprécié. Ce serait cruel pour les gens d'ici, si ça se savait. Bonne nuit. | Open Subtitles | ليس من أجلي ، لكن أنا محترم جداً وذلك سيدمر المدينة إن سمعته ، طابت ليلتك |
C'est Pas pour moi, c'est pour toi. | Open Subtitles | هيا، هيا، هذا ليس من أجلي هذا من أجلك أنت تعرف؟ |
Premièrement, c'est pas de la psychologie inversée si tu me dis ce que tu fais, et deuxièmement, c'est Pas pour moi, c'est pour toi. | Open Subtitles | و ثانياً ، إن ذلك ليس من أجلي ، بل من أجلكِ |
Ne faites pas ça. Pas pour moi. | Open Subtitles | لا تفعل ها، أرجوك لا تفعل هذا ليس من أجلي. |
La dernière chose que je ferai sur cette terre, sera Pas pour moi. | Open Subtitles | ربما من الصواب أن آخر ما سأفعله على هذا الكوكب ليس من أجلي |
Elle pleure tellement... mais Pas pour moi. | Open Subtitles | انها تأتي كل يوم وتبكي بشدة ولكن ليس من أجلي |
Je lui ai dit de ne pas faire ça. Pas pour moi, en tout cas. C'est dingue. | Open Subtitles | طلبت منه ألا يفعل هذا , ليس من أجلي على أيّ حال , لأن هذا جنوناً |
Je lui ai promis sur sa tombe, que j'allais prouver mon innocence Pas pour moi mais pour elle. | Open Subtitles | لقد وعدتها، عندما ذهبت لزيارة قبرها أول مرة، بأني سأثبت أنني بريء ليس من أجلي بل من أجلها |
C'est Pas pour moi, en fait. C'est pour le club. | Open Subtitles | ليس من أجلي في الحقيقة إنه لأجل الملتقى |
Pas pour moi, mais pour servir. | Open Subtitles | ليس من أجلي بل أملاً في أن أكون ذا فائدة |
Pousse, canne, car ce n'est Pas pour moi... c'est pour eux ! | Open Subtitles | فلتنمو الى الأعلى يا قصب السكر ليس من أجلي و لكن من أجلهم |
Ce n'est Pas pour moi. | Open Subtitles | إنه ليس من أجلي |
Mais fais-le pour toi, Pas pour moi. | Open Subtitles | لكن افعل هذا من أجلك . ليس من أجلي |
Je t'ai aidé pour avoir un moyen de pression, mais Pas pour moi. | Open Subtitles | ليكون لي النفود لكن ليس من أجلي |