Je dois aller à Saint Louis pour le boulot, deux nuits. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لسانت لويس لأجل العمل. لـ ليلتين فحسب. |
Il y a deux nuits, quelqu'un a réussi à déjouer nos systèmes de sécurité. | Open Subtitles | سـرقت قبل ليلتين من شـخص استطاع اختراق نظام الحماية في المكان |
Parce que nous avons un gars sur la vidéo surveillance, deux nuits auparavant, qui a désactivé une caméra vidéo à l'arrière. | Open Subtitles | لإننا لدينا رجل ظهر على كاميرة المُراقبة، أليس كذلك؟ قبل ليلتين قام بتحطيم كاميرة المُراقبة في الخلف. |
On a trouvé une pleine poignée de pépites ici, il y a deux jours. | Open Subtitles | في هذه البقعة بالضبط ظهرت قبضة من كتل الذهب قبل ليلتين |
Dites-moi ce qu'il s'est passé avant-hier soir. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني بالضبط ما حدث قبل ليلتين |
Il y a deux soirs... te souviens-tu clairement de ce que tu as fait? | Open Subtitles | وأسلوب التطبيق هو الذي تغير منذ ليلتين أتذكر بوضوح ما فعلته؟ |
Nous avons réussi à atteindre la maison de notre voisin où nous sommes restés deux nuits. | UN | وذهبنا إلى منـزل جارنا ومكثنا هناك ليلتين. |
Elle aurait ensuite passé deux nuits, les yeux toujours bandés, dans un trou creusé dans le sol. | UN | ثم قضت ليلتين وعيناها معصوبتان في حفرة ترابية. |
Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives. | UN | ولا يجوز لمشغلي القاطرات أن يعملوا ليلتين متتابعتين. |
Il a passé deux nuits en prison sans pouvoir contacter ni sa famille ni un avocat. | UN | وأمضى ليلتين بالسجن دون أن يتاح له الاتصال بأسرته أو محاميه. |
Ils l’ont forcée à descendre, l’ont violée et l’ont gardée prisonnière pendant une ou deux nuits avant qu’elle ne réussisse à s’échapper. | UN | وأنزل الرجلان مقدمة البلاغ عنوة من الحافلة ثم اغتصباها وظلت سجينة لمدة ليلة أو ليلتين قبل أن تتمكن من الفرار. |
J'arrive à Tokyo samedi, soit deux jours plus tôt, donc je vais avoir besoin de deux nuits supplémentaires. | Open Subtitles | سوف أصل الى طوكيو هذا السبت في وقت مبكر بيومين لذلك أنا بحاجة الى أضافة ليلتين أضافيتين |
Mon cher Mather, vous m'avez dit il y a deux nuits avoir vu le fantôme de votre père. | Open Subtitles | عزيزي ماذر الم تقل منذ ليلتين انك رأيت شبح والدك |
Ca c'est passé il y a deux nuits , sur le campus de l'université de Gateway . | Open Subtitles | وكان هذا ليلتين قبل في الحرم الجامعي من جامعة العبارة. |
On a pour règle qu'il ne passe pas plus de deux nuits en voyage d'affaires. | Open Subtitles | لدينا قاعدة انه لن يقضي أكثر من ليلتين بعيدا بالعمل |
Luis Vargas, le garde que vous avez assassiné il y a deux nuits de cela. | Open Subtitles | لويس فارغاس، الحارس الأمني قتلتَه قبل ليلتين |
Mon père et mon frère ont disparu sur cette rivière il y a deux jours. | Open Subtitles | أبي وأخي خرجوا للصيد في هذا النهر قبل ليلتين ولم يعودوا أبداً |
Il y a deux jours, j'ai mangé une soupe à l'oignon, et le potage était sucré, il n'avait pas du tout le goût des légumes habituels. | Open Subtitles | قبل ليلتين تعشيت على حساء سمك وكان المرق حلو ولاوجود لطعم البصل |
Pas vraiment hier soir. Il y a eu quelque chose de bizarre il y a deux nuits. | Open Subtitles | لمْ ألحظ الكثير الليلة الماضية، لكن كان هُناك شيء غريب قبل ليلتين. |
Ça pourrait être une aventure de deux soirs, et on verra après. | Open Subtitles | نستطيع جعلها علاقة ليلتين و نرى ماذا نفعل بعدها |
Elle ne s'en va jamais plus d'une nuit ou deux. | Open Subtitles | فهي لا تبتعد لأكثر من ليلة أو ليلتين |
Je me souviens qu'avant-hier, j'ai entendu des jappements au Castel d'Enfer. | Open Subtitles | منذ ليلتين ماضيتين سمعت صوت جراء في قلعة الجحيم |