Il n'a pas le temps de dormir. Alors préparer un mariage! | Open Subtitles | هو بالكاد لديه وقت لينام يدع خطط الزفاف لى |
Il sèche sûrement la première heure. Il doit dormir. | Open Subtitles | ربما سيتغيب عن الحصة الأولى فقط لينام فترة أطول |
Si j'ai bien compris... il t'a amenée à le supplier de coucher avec toi... te faire dire qu'il n'a pas à rappeler... et à t'en faire adopter l'idée ? | Open Subtitles | دعينا نعيد الموضوع لقد تمسكن لك لينام معك ثم جعلك تقولين له بأنه يمكنه عدم الإتصال بك بعدها إذا شاء |
Piper est en train de le coucher. Il va bien. Il n'a rien. | Open Subtitles | بايبر تضعه في السرير لينام إنه بخير ، لم يصب بأي أذى |
Le temps moyen qu'il faut à une personne pour s'endormir. | Open Subtitles | تقريبا نفس المدة التي يستغرقها الشخص العادي لينام |
On dirait que votre mère a pris un grand costaud dans sont lit, pendant que votre père ne regardait pas. | Open Subtitles | يبدو أن أمك تركت رجل مفتول العضلات لينام معها بينما لم يكن أباك موجوداً |
il s'est endormi, et il est mort 5 jours plus tard, ici, à la maison. | Open Subtitles | ذهب لينام ومات 5 أيام بعد ذلك هنا في البيت |
Il refusait de dormir dans une niche et d'être en laisse. | Open Subtitles | لم يكن لينام في بيت للكلاب أو يمشي مربوطًا بحبل |
Il ne va pas avoir d'endroit où dormir. | Open Subtitles | أجل ، هذا الطفل لن يكون لديه مكان لينام فيه |
Ton mec géant doit dormir pendant huit heures. | Open Subtitles | و هذا الرجل الضخم يحتاج إلى 8 ساعات لينام |
Phénobarbital pour dormir et des amphétamines pour rester éveillé. | Open Subtitles | الفينوباربيتال لينام و الأمفيتامينات ليستيقظ |
Il a besoin de médicaments pour dormir et il ne les a pas. | Open Subtitles | ولكنه لا يستطيع النوم ، إنه يحتاج دواءً لينام ولكنه ليس لديه منه |
C'était pour dormir, non ? | Open Subtitles | لقد أخذها لينام صحيح؟ |
Certains sont rentrés chez eux... d'autres sont allés se coucher... | Open Subtitles | فيعض الناس ذهبوا لمنازلهم... و البعض ذهب لينام... |
Il a obligé Daniel à t'engager... parce qu'il ne voulait plus que son fils soit tenté de coucher avec ses assistantes. | Open Subtitles | ... لقد جعل دانيال يستاجرك لانه لايريد لابنه ان يتعرض للاغراء' . لينام مع مساعدته مرة اخري |
99 d'entre eux peuvent te jeter, il te faut juste le 100ème pour coucher avec toi. | Open Subtitles | بالطبع قد تتعرض للصفع من 99 مدرس منهم لكنك تريد المدرس المئة لينام معك |
M'endormir dans ses bras signifie plus que je n'aurais jamais pu imaginer. | Open Subtitles | لينام معها في ذراعي مرة أخرى هو أكثر من أي شيء كان يمكن أن يحلم به. |
Il lui lit une histoire pour l'endormir. Il l'a jamais fait pour moi. | Open Subtitles | انه يقرا لستيوي لينام مثلما لم يقرا لي ابدا |
Un gosse du quartier tombé d'un portique sur la tête s'était endormi et il est mort. | Open Subtitles | أذكر ذلك الطفل الصغير في حيّنا سقط من الأرجوحة وضرب رأسه ذهب لينام ومات وهو نائم |
C'est pas le meilleur endroit pour qu'un bébé fasse ses nuits. | Open Subtitles | وهذا ليس بالمكان الملائم للطفل لينام فيه خلال الليل |
L'auteur a garé le camion où Fomkin dormait toujours près de la sortie et il est rentré à pied chez lui. | UN | فأوقف شاحنته إلى جانب المخرج تاركاً فومكين لينام بداخلها، وقصد منزله سيراً على الأقدام. |
Tu ne dormiras pas pour qu'il dorme, tu mourras pour qu'il ne meure pas. | Open Subtitles | لا تنام من أجله لينام ستموت، ومن ثم هو لا يموت |