ويكيبيديا

    "ليَّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • me
        
    • moi
        
    • m'
        
    Je ne te vois pas me faire une quelconque faveur, amico. Open Subtitles لا أرى أنّكَ تُقدم ليَّ أي خدمة أيها الصديق
    Je sais que je me suis fait beaucoup d'argent par moi-même, mais être courtisée par un mystérieux inconnu? Open Subtitles أعلمُ أنَّني أجني الكثيرَ من المالِ بمفردي ولكن أن يتم التوددَ ليَّ عن طريقِ رجلٍ غامضٍ
    Okay, Je vais essayer de rester calme, mais vous me faire une faveur et me dire ce qui est avec vous? Open Subtitles حسنٌ، سأحاول أن أبقى هادئاً ولكن هلّا تُقدم ليَّ معروفاً وتُخبرني ما خطبك؟
    Avec I'argent de mon premier contrat, je construirai une maison de six pièces... pour moi... Open Subtitles بعد الدفع من أول عقد لي سأبني ليَّ بيتٌ من 6 غرف
    Oui, ben, je peux pas revenir au vaisseau, moi. Open Subtitles حسناً، أنا في وضع لا يسمح ليَّ بالعودة للسفينة.
    Au sujet, ces plateformes argentées que tu m'as prêtées vraiment, ont fait un numéro sur mon dos. Open Subtitles الأحذية ذات الكعب الطّويل الّتي استعرتُها منكِ سببت ليَّ آلاماً في الظّهر.
    La façon dont vous lui dites, me semble qu'il vous manipuler de rester. Open Subtitles لا أعلم، بالطريقة التي أخبرتنا بها يبدو ليَّ أنّه تلاعب بكَ للبقاء
    - Vous me ferez la morale après. Open Subtitles يمكنُكَ أن تُحاضرني لاحقاً حالياً أُريدُكَ أن تجلب ليَّ الحقيبة
    C'est lui le responsable. Tu me rendrais service. Open Subtitles هو حتى من وضعنا في الحالة لذا أنتَ تُقدمُ ليَّ خدمةً هنا
    Notre affaire, c'est tout ce qu'il me reste. Open Subtitles هذا العمل، هو الوحيد الذي تبقى ليَّ الآن
    Elle me met un seau d'eau chaude et du savon. Open Subtitles زوجتي تجعلني أنزعُ ثيابي في المرآب، بعدئذٍ تتركُ ليَّ دلو من الماء الساخن وبعض الصابون
    Oui, des fois ça me donne des migraines aveuglantes où je ne vois littéralement pas à trois pieds devant moi. Open Subtitles أجل، أحياناً تُسبب ليَّ صداع نصفي، يُسبب العمى حيث لا أستطيع حرفيّاً رؤية 3 أقدام أمامي، ولكنني أُحب هؤلاء الأطفال
    J'entends me faire ma place dans ce monde. Open Subtitles أنا أعتزم أن أضع ليَّ مكاناً في هذا العالم
    Elle s'asseyait avec moi tous les jours. Elle faisait les courses. Préparait de la soupe. Open Subtitles جلست معي كل يوم تشتري البقالة، تصنع ليَّ الحساء
    moi aussi, donc si vous pouviez m'aider, et vous occuper d'eux ? Open Subtitles لذا إن كنتَ تستطيع أن تُقدم ليَّ معروفاً وتأخذ هذه الزائدة
    Tout l'honneur était pour moi. Open Subtitles كلُّ الشّرف كان ليَّ.
    Mais garde la partie intime pour moi. Open Subtitles ولكن اتركا الأجزاء القذرة ليَّ.
    moi aussi, et j'apprécie que vous m'ayez trouvé de l'aide. Open Subtitles أنا أيضاً، وأقدّرُ لكَ مساعدتَكَ ليَّ.
    Ma tante vient de mourir. Elle m'a laissé un peu d'argent. - Qu'est-ce que ça peut faire ? Open Subtitles عمتي ماتت قبل بضعة أشهر تركت ليَّ بعض المال، لماذا تهتمين؟
    Il faut aussi que vous appeliez... le garçon qui m'a monté mon dîner. Open Subtitles أيضاً، عليك الاتصال بالنادل الذي جلبَ ليَّ الطعام، ليلة البارحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد