Maintenant, je viens vers toi, en disant que j'ai besoin d'une faveur en retour. | Open Subtitles | حسنٌ، ها أنا قد أتيتُ إليك طالبًا أن تُسدي لي خدمة |
Tu m'as fais une faveur. Maintenant, je te la retourne. | Open Subtitles | لقد قدمتِ لي خدمة والآن سأرد لكِ المعروف |
Peux-tu me faire la faveur d'y penser, au moins de temps en temps ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسدي لي خدمة وعلى الأقل التفكير في ذلك في كثير من الأحيان؟ |
Donc fais-moi plaisir, et fais passer le message à ton boss, d'accord ? | Open Subtitles | لذا قدمي لي خدمة و بلغي هذا لرئيسكِ، هلا فعلتي؟ |
Fais-moi plaisir et obéis à maman aujourd'hui, compris ? | Open Subtitles | يا صديقي، أسدي لي خدمة وأنصت إلى والدتك اليوم، حسناً؟ |
rendez-moi service et laissez-moi seul. | Open Subtitles | أخذك بتهمه منع شهادة الشاهد اعملي لي خدمة واتركيني لوحدي |
Lorsque tu trouvera ce fils de pute, Fait moi une faveur. | Open Subtitles | وعندما تجد ذلك الوغد، اسدي لي خدمة واحدة |
Fais moi une faveur et ne reviens pas. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أسدي لي خدمة وإبقى بعيداً |
Donc fais-moi une faveur, ne me dis pas que tu prendras soin de quoi que ce soit. | Open Subtitles | لذا أسدي لي خدمة يا رفيقي. لا تخبرني بأنك ستعتني بأمر أي شيء. |
Fais moi une faveur, défais cette corde juste là. | Open Subtitles | هلا أسديت لي خدمة فك الحبل عن المرساة هناك |
Tu me ferais une grande faveur en l'ouvrant. | Open Subtitles | تستطيع أن تقدم لي خدمة جلية بقطعك لأوصالي |
Alors fais-moi une faveur et dis lui que tu es désolé et débarrasse le plancher. | Open Subtitles | أنت تثير غثياني لذلك أسدِ لي خدمة وعبّر له عن أسفك واغرب عن وجهي |
Hari, faites-moi plaisir. | Open Subtitles | "هاري"، هلا تقدم لي خدمة من الآن فصاعدا؟ |
Bronson, faites-moi plaisir et assurez-vous que Wolfe photographie ça. | Open Subtitles | برونسون " قدم لي خدمة " تأكد أن يحصل " وولف " على صورة لهذا |
Excusez-moi, faites-moi plaisir, arrêtez-vous une minute. | Open Subtitles | قدم لي خدمة وأوقف ما تفعله لحظة |
Pourriez vous me faire le plaisir de vous baisser et de me donner la tête qui se trouve là ? | Open Subtitles | ...هل تستطيع ان تؤدَي لي خدمة أزحف هنا وأعطني الرأس الذي ستجده هناك؟ |
Tiens. Fais-moi plaisir, chérie. | Open Subtitles | هذه 50 سنت ، اعملي لي خدمة ، ياعزيزتي |
Les gars, rendez-moi service et laissez-nous une minute. | Open Subtitles | يا رفاق,اسدو لي خدمة ودعونا لوحدنا لدقيقة؟ |
Écoute, tu peux me rendre service et mettre 20 $ sur mon compte en le virant tout de suite. | Open Subtitles | أنصت يا رجل أيمكنك أن تسّدي لي خدمة كبيرة و تضع 20 دولار في حسابي حولها بأسرع وقت ممكن عليك مسّاعدتي يا رجل |
Tu pourrais me rendre un service ? Besoin de quoi ? | Open Subtitles | إذا كان بأمكانك أن تسدي لي خدمة ماذا تريد؟ |
Eh eh ! , Rendez moi service. Remplacez moi une demi heure. | Open Subtitles | يا رفيق اسد لي خدمة غط مكاني لنصف ساعة |
J'aurais un petit service à vous demander. | Open Subtitles | أجل كنت أتساءل إذا ما كان بإمكانك أن تسدي لي خدمة |
Peut-être que vous me rendriez service en retour. | Open Subtitles | . لتقدموا لي خدمة أخرى في المقابل |