Depuis qu'on s'est rencontrés, on est ensemble tous les soirs. | Open Subtitles | منذ أن إجتمعنَا، نحن كُنّا سوية كُلَّ لَيلة. |
Kimber qui passe tous les soirs avec un bon repas. | Open Subtitles | تحُصُل على كامبر مَع وجبة طعام حارة كُلَّ لَيلة. |
Alors... je veux que tu me promettes d'appeler tous les soirs à 21h00. | Open Subtitles | لذا، موافقة، أُريدُك أَنْ تَعدَ إدعُني كُلَّ لَيلة في 9: |
On l'a donc fait toutes les nuits pour rien ? | Open Subtitles | تَعْني بأنّنا نُجامع كُلَّ لَيلة بلا شيء ؟ |
Toutes les nuits, je la revois, lacérée de coups de couteaux... | Open Subtitles | أَذْهبُ للنَوْم كُلَّ لَيلة أفكر في إمرأة بـ 8 جروحِ طعن |
C'est tous les soirs pareil. | Open Subtitles | إسألْها. نحن نَعمَلُ الشيء نفسه كُلَّ لَيلة. |
Je pensais que tu aurais autre chose à faire que de me voir tous les soirs. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ أشياءُ أخرى لمِنْ يَراني كُلَّ لَيلة. |
Cela n'a rien à voir avec le fait que ton postérieur de mammouth s'y écroule tous les soirs. | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدَهُ شيء ليَعمَلُ مَعك سُقُوط طائرة جمبوكَ يُمْكِنُ أَنْ في هناك كُلَّ لَيلة. |
C'est pour ça qu'il aime rester chez lui tous les soirs assis sur son horrible canapé. | Open Subtitles | لِهذا يَحْبُّ لبَقاء في البيت كُلَّ لَيلة ويَجْلسُ على صوفاه القبيحِ. |
Je sais ce que c'est de rentrer tous les soirs et avoir la sensation que tu te caches. | Open Subtitles | أَعْرفُ مثل هذه الامور نذِهب إلى البيت كُلَّ لَيلة واحسُّ أنك تَختبئ. |
Et j'entends Wade parler à ses rendez-vous tous les soirs sous son porche. | Open Subtitles | بالإضافة إلى سماعي ل ويد يتكلم مع مواعداته كُلَّ لَيلة على سقيفتِه الأماميةِ |
Oh, nous pourrions jouer aux charades tous les soirs. | Open Subtitles | أوه، نحن يُمْكِن أَنْ نَلْعب الحزورات كُلَّ لَيلة |
Préparer le diner tous les soirs. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَجْعلَ عشاءَ لَك كُلَّ لَيلة. |
Au rapport à l'écurie ce soir et tous les soirs, à 19 heures. | Open Subtitles | إحضرْ إلى الإسطبلِ اللّيلة وكُلَّ لَيلة في الساعة السابعة مساء |
Tous les soirs, on regarde les lumières toucher la montagne... | Open Subtitles | وكُلَّ لَيلة نُراقبُ الأضواء... نمسّْ الجبلَ , والسَنَة الماضية .. |
On fera ça tous les soirs jusqu'à ce que tu mettes un pyjama. | Open Subtitles | نحن doin ' هذا كُلَّ لَيلة حتى وَضعتَ على بَعْض الأعجازِ. |
Je pensais pas qu'on passerait toutes les nuits ensemble. | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ نحن سَنَكُونُ سوية كُلَّ لَيلة. |
- Ça fait deux nuits de suite. - Lui et Jimmy, ils sont une bonne équipe. | Open Subtitles | . هذه ثانى لَيلة عَلى التوالى _ . هُو وجيم فريقٌ جَيد - |
Toutes les nuits cette semaine, d'après elle. Elle ne veut pas m'en parler. | Open Subtitles | في كُل لَيلة هذا الإسبوع، تقول بأنها لن تخبرني بشأنهم |
Je parie que tu passais tes nuits à pleurer en pensant à moi, en prison ? | Open Subtitles | نعم، رَاهنتُك فقط بَكيتَ نفسك للنَوْم كُلَّ لَيلة تَفكير بشأني في ذلك السجنِ الإقليميِ |
C'est horodaté à minuit trente, la nuit où Danny a été tué. | Open Subtitles | الوقت على طابع المقطع 12: 30 صباحاً لَيلة مقتل (داني) |