ويكيبيديا

    "مؤتمر القمة الثالث عشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • treizième Sommet
        
    • la treizième Conférence au sommet
        
    Représentant de l'Équateur au treizième Sommet des chefs d'État et de gouvernement du Mouvement des pays non alignés, Kuala Lumpur UN مندوب إكوادور إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور
    Représentant de l'Équateur au treizième Sommet des chefs d'État et de gouvernement du Mouvement des pays non alignés, Kuala Lumpur, 2003 UN مندوب إكوادور في مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور، 2003
    Nous remercions chaleureusement le Gouvernement du Royaume hachémite de Jordanie d'avoir offert d'accueillir le treizième Sommet de 2002. UN ونرحب ترحيبا حارا بعرض حكومة المملكة الأردنية الهاشمية استضافة مؤتمر القمة الثالث عشر لعام 2002.
    2003 Membre de la délégation du Botswana au treizième Sommet du Mouvement des pays non alignés, Kuala Lumpur (Malaisie) UN 2003 عضو وفد بوتسوانا إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور؛
    Nous sommes convaincus que cette réunion aidera de façon constructive le Mouvement à préparer la treizième Conférence au sommet des chefs d'État ou de gouvernement du Mouvement des pays non alignés. UN ونحن على ثقة بأن هذا الاجتماع سيكون بناء في تحضير الحركة لانعقاد مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز.
    treizième Sommet de l'ASACR UN مؤتمر القمة الثالث عشر لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي
    Membre de la délégation du Botswana au treizième Sommet du Mouvement des pays non alignés, Kuala Lumpur UN عضو وفد بوتسوانا إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور
    En tant que membre du Mouvement des pays non alignés, nous souscrivons à la Déclaration publiée par le treizième Sommet, à Durban, en Afrique du Sud. UN وكعضو في حركة عدم الانحياز، فإننا نؤيد اﻹعلان الذي صدر عن مؤتمر القمة الثالث عشر للحركة، الذي انعقد في دربان في جنوب أفريقيا.
    Le Bangladesh assumera la présidence du treizième Sommet de l'ASACR en janvier 2005. UN وستتولى بنغلاديش رئاسة مؤتمر القمة الثالث عشر للرابطة في كانون الثاني/يناير من العام القادم.
    La déclaration du treizième Sommet du Mouvement des non-alignés, adoptée à Kuala Lumpur au début de cette année, invite explicitement la communauté internationale à se pencher sur cette question avec le plus grand sérieux. UN وإعلان مؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز، الذي اعتُمد في كوالالمبور في وقت سابق من هذا العام، يدعو المجتمع الدولي صراحة إلى التصدي لتلك المسألة بإخلاص حقيقي.
    À cet égard, ma délégation tient à rappeler qu'au treizième Sommet du Mouvement non aligné, tenu à Kuala Lumpur cette année, une profonde inquiétude a été exprimée au sujet de la lente progression du désarmement nucléaire. UN وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يشير إلى أنه أُعرب في مؤتمر القمة الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في كوالا لمبور هذا العام، عن القلق العميق إزاء بطء التقدم المحرز في نزع السلاح النووي.
    :: Membre de la délégation du Botswana au treizième Sommet du Mouvement des pays non alignés, Kuala Lumpur (Malaisie) (2003) UN :: عضو وفد بوتسوانا في مؤتمر القمة الثالث عشر لحركة بلدان عدم الانحياز: كوالالمبور، ماليزيا (2003)
    Prenant également note de la Déclaration adoptée par le treizième Sommet ibéro-américain des chefs d'État et de gouvernement et d'autres sommets mondiaux traitant de la lutte contre la pauvreté et du développement durable, UN وإذ يحيط علما أيضا بالإعلان الذي اعتمده مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات أمريكا اللاتينية وسائر مؤتمرات القمة العالمية المتعددة الأطراف بشأن تقليل الفقر والتنمية المستدامة،
    Prenant également note de la déclaration adoptée par le treizième Sommet ibéro-américain des chefs d'État et de gouvernement et d'autres sommets mondiaux traitant de lutte contre la pauvreté et du développement durable, UN وإذ يحيط علما أيضا بالإعلان الذي اعتمده مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات أمريكا اللاتينية وسائر مؤتمرات القمة العالمية المتعددة الأطراف بشأن الحد من الفقر والتنمية المستدامة،
    Nous accueillons avec gratitude l'offre de la République populaire du Bangladesh d'accueillir le treizième Sommet de l'ASACR en janvier 2005. UN 43 - نرحب بعرض جمهورية بنغلاديش استضافة مؤتمر القمة الثالث عشر للرابطة في كانون الثاني/يناير 2005.
    Déclaration du Président Karzaï au treizième Sommet du Mouvement des pays non alignés tenu à Kuala Lumpur le 23 février 2003 : UN بيان الرئيس حميد كرازاي: مؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز، كوالالمبور، 23 شباط/فبراير 2003.
    Lors du treizième Sommet, organisé à Singapour, 10 chefs d'État et de gouvernement ont signé la Charte de l'Association, cadre constitutionnel dans lequel s'inscrit le projet communautaire. UN وفي مؤتمر القمة الثالث عشر للرابطة الذي عُقد في سنغافورة، وقّع عشرة رؤساء دول أو حكومات على ميثاق الرابطة الذي يُعتبر الإطار الدستوري لبناء الجماعة.
    Lors du treizième Sommet organisé à Singapour, 10 chefs d'État ont signé la Charte de l'Association qui est le cadre constitutionnel dans lequel s'inscrit le projet communautaire. UN وفي مؤتمر القمة الثالث عشر للرابطة الذي عُقد في سنغافورة، وقّع عشرة رؤساء دول على ميثاق الرابطة الذي يُعتبر الإطار الدستوري لبناء المجتمعات المحلية.
    30. Le Sommet a accepté l'offre faite par le Gouvernement du Bangladesh d'accueillir le treizième Sommet des chefs d'État ou de gouvernement des pays non alignés à Dhaka en 2001 et a demandé aux pays membres du Mouvement de participer activement à ce sommet important. UN ٠٣ - رحب مؤتمر القمة بعرض حكومة بنغلاديش استضافة مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة بلدان عدم الانحياز في دكا خلال عام ١٠٠٢، وطلب إلى بلدان الحركة أن تشارك بنشاط في ذلك المؤتمر الهام.
    Conseiller juridique et membre de la délégation bahreïnite à la treizième Conférence au sommet des chefs d'État du Conseil de coopération du Golfe, tenue à Abu Dhabi en décembre 1992. UN مستشار قانوني وعضو في وفد دولة البحرين الى مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول مجلس التعاون الخليجي المعقود في أبو ظبي، كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛
    À la treizième Conférence au sommet des chefs d'État et de gouvernement du Mouvement des pays non alignés, tenue à Kuala Lumpur en février, les dirigeants ont rejeté l'unilatéralisme, qui débouche de plus en plus sur une érosion et une violation du droit international. UN في مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة عدم الانحياز، المعقود في كوالالمبور في شباط/ فبراير، أعرب الرؤساء عن رفضهم لاتخاذ إجراءات من جانب واحد، يؤدي بصورة متزايدة إلى إضعاف القانون الدولي وانتهاكه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد