État XV. État des allocations de crédits pour l'exercice au titre de la Conférence Habitat II 62 | UN | بيــان اﻹيــرادات والنفقــات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
Il a également évoqué la cérémonie et la table ronde organisées à la Conférence Habitat II par le Centre pour les droits de l'homme, dans le cadre de la Décennie internationale. | UN | وأشار أيضا إلى الحفل والمائدة المستديرة اللذين نظمهما مركز حقوق اﻹنسان في مؤتمر الموئل الثاني في إطار العقد الدولي. |
La réunion a été précédée d'une réunion intergouvernementale d'experts africains dans le domaine des établissements humains, qui a préparé la réunion ministérielle. Celle-ci s'est terminée par une déclaration des ministres définissant une position commune africaine pour la Conférence Habitat II. | UN | وسبق الاجتماع اجتماع حكومي دولي للخبراء اﻹفريقيين في ميدان المستوطنات البشرية أرسى اﻷساس لعمل الاجتماع الوزاري الذي تمخض عن إعلان أصدره الوزراء بشأن الموقف الافريقي المشترك في مؤتمر الموئل الثاني. |
La FAAFI a également été représentée à la Conférence Habitat II et au Forum des ONG qui s'est tenu à Istanbul (Turquie) en juin 1996. | UN | وكان الاتحاد ممثــلاً في مؤتمر الموئل الثاني وفي محفل المنظمات غير الحكومية في اسطنبول بتركيا في حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
Les objectifs d'Habitat II ne pourront être atteints sans un tel soutien. | UN | إذ لا بد من هذا الدعم إذا ما أريد تحقيق أهداف مؤتمر الموئل الثاني. |
d'affectation spéciale pour la Conférence Habitat II pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995 60 | UN | مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
biennal terminé le 31 décembre 1995 : activités au titre de la Conférence Habitat II 63 | UN | بيـان اﻷصول والخصوم لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
au titre de la Conférence Habitat II 64 État XVIII. Situation de trésorerie pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995 : activités au | UN | حالة السيولة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني الجدول ١٠-١ |
de la Conférence Habitat II 68 Tableau 11.1 Dépenses au titre des projets, par pays et par région, pour l'exercice biennal | UN | نفقات المشاريع موزعة حسب البلدان والمناطق لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
activités au titre de la Conférence Habitat II | UN | مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
le 31 décembre 1995 : activités au titre de la Conférence Habitat II | UN | ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
258. La déclaration adressée par le Comité à la Conférence Habitat II figure à l'annexe VIII ci-après. | UN | ٨٥٢- ويرد في المرفق الثامن أدناه البيان الذي وجهته اللجنة إلى مؤتمر الموئل الثاني. |
Le Comité préparatoire a décidé que les aspects de la question qui n'auraient pas encore été réglés dans le projet de Programme pour l'habitat seraient examinés pendant la Conférence Habitat II. | UN | وقررت اللجنة التحضيرية إرجاء مناقشة أي مسائل متعلقة بالموضوع في مشروع جدول أعمال الموئل إلى حين إنعقاد مؤتمر الموئل الثاني نفسه. |
Le Forum a également suscité un très vif intérêt de la part de la presse et des médias internationaux, et a présenté le plus grand nombre d'expositions de la meilleure qualité depuis la Conférence Habitat II à Istanbul. | UN | واجتذب المنتدى أيضاً قدراً عالياً على غير المألوف من اهتمام الصحافة ووسائط الإعلام الدولية وتميز بوجود أكبر عدد من المعارض وأحسنها جودة منذ مؤتمر الموئل الثاني في استنبول. |
Montant inscrit au compte des profits et pertes au titre de la Conférence Habitat II | UN | مبلغ مشطوب في مؤتمر الموئل الثاني |
Le processus d'examen et d'évaluation d'ensemble a conduit à ajouter 400 organisations non gouvernementales à la liste existante des 2 140 organisations affiliées à ONU-HABITAT lors de la Conférence Habitat II de 1996. | UN | وقد أدت عملية الاستعراض والتقييم الشاملين إلى إضافة 450 منظمة غير حكومية إلى قائمة المنظمات الـ 2140 الموجودة التي انتسبت لموئل الأمم المتحدة أثناء مؤتمر الموئل الثاني في عام 1996. |
Structure des dialogues 2. Les dialogues se dérouleront selon la procédure novatrice adoptée lors de la Conférence Habitat II et reproduite avec succès aux dix-septième, dix-huitième et dix-neuvième sessions du Conseil d'administration. | UN | 2- ستستند الحوارات إلى النموذج المبتكر الذي استهل في مؤتمر الموئل الثاني ثم أعيد العمل به بنجاح في دورات مجلس الإدارة السابعة عشرة والثامنة عشرة والتاسعة عشرة. |
12B.29 Des ressources considérables seront réaffectées à la réalisation des objectifs de la résolution 47/180 de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci a décidé, sur la recommandation de la Commission des établissements humains, de convoquer la Conférence Habitat II en juin 1996. | UN | ١٢ باء - ٢٩ ثمة موارد ضخمة سيعاد توزيعها بما يحقق أهداف قرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٠، الذي قررت فيه الجمعية، بناء على توصية لجنة المستوطنات البشرية، عقد مؤتمر الموئل الثاني في حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
Ce rapport met en évidence une mauvaise gestion de la Conférence Habitat II en ce qui concerne aussi bien les finances que le personnel, et la délégation japonaise se demande à qui doit être attribuée la responsabilité en matière de gestion et quelles mesures correctives ou disciplinaires il convient de prendre. | UN | وأضاف قائلا إن التقرير يكشف عن إساءة إدارة مؤتمر الموئل الثاني فيما يتعلق بكل من مجالي المالية والموظفين، وأن وفد بلده يتساءل عن الجهة التي ينبغي تحميلها المسؤولية اﻹدارية وعن التدابير التصحيحية أو التأديبية التي ينبغي اتخاذها. |
Des travaux sont en cours pour coordonner les activités de suivi d'Habitat II avec celles des autres conférences. | UN | ويجري العمل على تنسيق متابعة مؤتمر الموئل الثاني مع أعمال المتابعة للمؤتمرات اﻷخرى. |
13. Toutes les questions abordées à l'occasion d'Habitat II doivent être axées sur l'être humain. | UN | ٣١ - وأضاف أن جميع المسائل التي ستناقش في مؤتمر الموئل الثاني ينبغي أن يكون الناس محور تركيزها. |