ويكيبيديا

    "مؤتمر رئيسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • grande conférence
        
    • importante conférence
        
    • des grandes conférences
        
    • une grande
        
    • une importante
        
    • conférence importante
        
    En 2006, une grande conférence a été organisée sur la question et des représentants de presque tous les groupes religieux y ont assisté. UN وأضافت تقول إنه في عام 2006 عقد مؤتمر رئيسي بشأن هذه المسألة حضره ممثلون لجميع الطوائف الدينية تقريبا.
    Nombreux ont pu constater que chaque grande conférence des Nations Unies n'a fait l'objet ni du suivi ni de la coordination appropriés. UN لقد أشار كثيرون إلى أنه بعد كل مؤتمر رئيسي لﻷمم المتحدة لم تجر المتابعة الصحيحة أو التنسيق الصحيح.
    • Une grande conférence des organisations non gouvernementales visant à promouvoir un échange de vues. UN ● عقد مؤتمر رئيسي للمنظمات غير الحكومية لتبادل اﻵراء.
    Les célébrations régionales se sont terminées par une importante conférence, organisée dans la ville historique de Yalta (Ukraine). UN وقد تمثل أوج الاحتفال بتلك الذكرى في المنطقة في مؤتمر رئيسي بارز عُقد في مدينة بالطة اﻷوكرانية التاريخية.
    UNISPACE III a été la dernière des grandes conférences des Nations Unies au XXe siècle. UN كان يونيسبيس الثالث هو آخر مؤتمر رئيسي تعقده الأمم المتحدة في القرن العشرين.
    " L'Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu'il ne soit prévu chaque année qu'une seule grande conférence. UN " وحتى عام ٨٧٩١، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    " L'Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu'il ne soit prévu chaque année qu'une seule grande conférence. UN " وحتى عام ١٩٧٨، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    " L'Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu'il ne soit prévu chaque année qu'une seule grande conférence. UN " وحتى عام ٨٧٩١، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    " L'Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu'il ne soit prévu chaque année qu'une seule grande conférence. UN " وحتى عام ١٩٧٨، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    «L’Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu’il ne soit prévu chaque année qu’une seule grande conférence. UN " وحتى عام ٨٧٩١، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    Je suis réellement heureux de retrouver ici de nombreux visages familiers rencontrés il y a cinq ans à Rio, où l'ONU a tenu la première grande conférence d'une série qui devait couvrir les questions mondiales majeures. UN ويسعدني حقا أن أرى العديد من الوجوه المألوفة منذ خمس سنوات مضت في ريو، حيث عقدت اﻷمم المتحدة أول مؤتمر رئيسي لها في سلسلة من المؤتمرات المكرسة لتغطية المسائل العالمية الرئيسية.
    Il regrette par ailleurs que la proposition du Secrétaire général d'organiser une grande conférence pour trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires n'ait pas reçu un plus large soutien, car la question du désarmement nucléaire est d'une importance cruciale pour la survie du genre humain. UN وأردف قائلا إن عدم وجود تأييد واسع لاقتراح الأمين العام بعقد مؤتمر رئيسي لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية، شئ يوسف له أيضا نظرا لأن مسألة نزع السلاح النووي ذات أهمية قصوى لبقاء البشرية.
    < < d) L'Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu'il ne soit prévu chaque année qu'une seule grande conférence. UN " وحتى عام 1978، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    «L’Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu’il ne soit prévu chaque année qu’une seule grande conférence. UN " وحتى عام ٨٧٩١، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    Le Sommet mondial pour le développement social, qui s'est tenu à Copenhague en 1995, a été la première grande conférence des Nations Unies consacrée aux questions du développement social. UN كان مؤتمر القمـــة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود فــــي كوبنهاغن فــي عــام ١٩٩٥، أول مؤتمر رئيسي مكرس لقضايا التنمية الاجتماعية تعقده اﻷمم المتحدة.
    " L'Assemblée générale a adopté, avant 1978, plusieurs résolutions demandant qu'il ne soit prévu chaque année qu'une seule grande conférence. UN " وحتى عام ٨٧٩١، كان هناك عدد من القرارات التي طلبت أن يعقد مؤتمر رئيسي واحد سنويا.
    Nous devrions également nous assurer que les commissions techniques sont traitées sur un pied d'égalité, en particulier lorsqu'une commission est responsable du suivi d'une importante conférence de l'ONU. UN وينبغي لنا أيضا أن نضمن معاملة اللجان الفنية على قدم المساواة ولا سيما عندما تكون لجنة مسؤولة عن متابعة مؤتمر رئيسي من مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    Une importante conférence a été organisée au siège de l'UNU à Tokyo avant le sommet de l'Association de coopération économique Asie-Pacifique à Yokohama. UN وقد عُقد في هذا الخصوص مؤتمر رئيسي بمقر جامعة الأمم المتحدة في طوكيو قبل انعقاد اجتماعات التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ في يوكوهاما.
    Le dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, qui doit se tenir en avril 2000, comme première des grandes conférences du nouveau millénaire, offrira une autre occasion de souligner ce lien. UN ومؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي سيعقد في نيسان/أبريل من عام ٢٠٠٠ بوصفه أول مؤتمر رئيسي لﻷمم المتحدة في الفترة اﻷلفية الجديدة، سيوفر فرصة أخرى لتأكيد هذه الرابطة.
    Elle a effectué une étude des mesures à prendre dans ce secteur et a organisé une conférence importante afin d'échanger des données d'expérience et d'appeler davantage l'attention sur la représentation des femmes dans le secteur universitaire. 1.3.2 Article 4.2 UN وقد أجرت اللجنة دراسة للتدابير المتخذة في القطاع موضع البحث ووضعت ترتيبات لعقد مؤتمر رئيسي لتبادل الخبرة وتركيز الاهتمام بدرجة أكبر على تمثيل مفهوم نوع الجنس في العالم الأكاديمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد