Essaie la plume d'autruche au creux des reins, et de là, remonte jusqu'à la nuque. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تجرب ريش النعام أمدد ظهرك قليلا , إرفع اسفل عمودك الفقرى فى إتجاه مؤخر العنق |
Le rapport fait en outre observer que l'identification officielle du cadavre à laquelle il a été procédé en El Salvador ne fait état d'aucune des deux blessures à la tête (nuque et région suprasternale). | UN | كما يلاحظ التقرير أنه عندما فحصت الجثة رسميا في السلفادور، لم يسجل أي من جرحي الرأس )في مؤخر العنق وفي المنطقة التي تعلو القصي( اللذين نشآ عن إطلاق الرصاص من مسافة لا تعدو سنتيمترات قليلة. |
Le docteur Kirschner a fait observer que les blessures décrites dans le rapport d'autopsie ne ressemblent pas du tout à des blessures reçues au combat mais font immédiatement penser à une exécution : coups de feu tirés presque à bout portant, l'un à la base du crâne, presque dans la nuque, et l'autre dans la partie supérieure du thorax. | UN | ويلاحظ الدكتور كيرشنر أن تقرير تشريح نافارا يصف الجراح التي لا تتفق مع الجراح التي تنجم عن قتال والتي تمثل خير تمثيل الجراح الناجمة عن اﻹعدام، بما فيها الجرح الحاصل في قاعدة الجمجمة، بإطلاق النار من بندقية تلامس تقريبا مؤخر العنق. وجرح آخر في المنطقة العليا من الصدر، سببته رصاصة أطلقت من مسافة لا تعدو سنتيمترات قليلة. |