J'en ai tout le temps. Tiens, bois de l'eau. | Open Subtitles | لأن ذلك يحدث لي طيلة الوقت، هنا، اشرب ماءاً |
Je suis désolée ! Je vais chercher de l'eau froide ! | Open Subtitles | يا إلهي, أنا آسفه سأسكب ماءاً بارداً عليه |
On offre de l'eau en bouteille ou de l'eau du robinet pour la réunion ? | Open Subtitles | هل يجب أن نقدم ماءاً معلباً أو ماء الصنبور؟ |
Je préférerais de l'eau chaude avec du citron. | Open Subtitles | سأتناول ماءاً ساخناً مع الليمون لو كان لديكِ |
Mais je lui ai promis de lui verser de l'eau fraîche dans la bouche si je remportais le combat. J'étais sûr que j'allais mourir. bien sûr. | Open Subtitles | ولكني وعدته أن أسكب ماءاً نقياً في فمه إن ربحت القتال |
Ils descendaient des Irish car bomb [cocktail fort] comme de l'eau. | Open Subtitles | هم كَانوا يُسقطونَ تَحْبُّ السيارات المفخّخةُ الآيرلنديةُ ماءاً. |
J'ai déjà utilisé de l'eau chaude pour faire pisser un type. | Open Subtitles | إحدى المرات، استخدمت ماءاً دافئاً لجعل رجل يتبول |
Ouais, et ceux qui vont en enfer veulent de l'eau glacée. | Open Subtitles | , صحيح , حسناً الناس في الجحيم يريدون ماءاً مثلجاً |
Il doit boire de l'eau. | Open Subtitles | عليه أن يشرب ماءاً |
Tu fais couler de l'eau dedans, ils fuient. | Open Subtitles | ستَضْخُّ ماءاً خلالهم، يُسرّبونَ |
Va chercher de l'eau et des glaçons. | Open Subtitles | إذهب للمطبخ وأحضِر ماءاً ومكعبات ثلج |
Tu sais, c'est pas parce que je t'envoyais de l'eau que tu ne me plaisais pas. | Open Subtitles | بالرغم أني رميت ماءاً عليك فما زلت أحبك |
Quand on désire de l'eau, une pierre est inutile. | Open Subtitles | عندما تُريدُ ماءاً , a صخرة عديمة الفائدةُ. |
Tu veux de l'eau ou du café? | Open Subtitles | أتريد ماءاً أو قهوة أو أيّ شيء ؟ |
Pour les "stimuler" un peu, on a dit à ce groupe qu'il y avait de l'eau à mi-chemin du drapeau américain. | Open Subtitles | لكي نزودهم بما يسمى -الحافز الإضافي- هذه المجموعةِ أُخبرتْ بأنّهم سَيَجِدونَ ماءاً |
Prends de l'eau, plutôt. | Open Subtitles | أَو فقط ماء. فقط اختر ماءاً. |
Je vais aller chercher de l'eau fraîche. | Open Subtitles | سأحضر لك ماءاً بارداً |
Buvez de l'eau salée pour changer! | Open Subtitles | اشرب نخبه الأن ماءاً مالحاً |
Elle vous a apporté de l'eau. | Open Subtitles | لأنها احضرت لك ماءاً |
Prend-moi de l'eau, s'il te plait. | Open Subtitles | أحضر لي ماءاً من فضلك |