Il a une douzaine de noms. Il peut ressembler à une centaine de personnes. | Open Subtitles | عنده دزينة أسماء و هو يمكن أن يبدو مثل مائة شخص. |
une centaine de personnes ont péri depuis que l'OTAN a lancé un ultimatum à l'agresseur. | UN | ولقد قتل منذ أن أصدر الحلف انذاره النهائي الى المعتدي حوالي مائة شخص. |
une centaine de personnes avaient été arrêtées et transportées au poste de police de Comayagua. | UN | وجرى اعتقال حوالي مائة شخص وأخذهم إلى مخفر الشرطة في كومايوغا. |
Une réparation pour un vaisseau qui ne peut sauver que cent personnes ? | Open Subtitles | إغلاق ثقب بسفينة التي بإمكانها إنقاذ مائة شخص فقط؟ |
Ce peignoir et la personne qui le portait valent plus que cent personnes qui ne l'aimaient pas. | Open Subtitles | هذه العباءة والشخص الذي كان يرتديها تساوي أكثر من مائة شخص لا يقدرها |
une centaine de personnes de pays en développement ont déjà reçu une formation. | UN | وتم بالفعل تدريب نحو مائة شخص من البلدان النامية. |
Au moins 16 Israéliens ont été assassinés par ces explosions et plus d'une centaine d'autres mutilés. | UN | وأسفر الانفجاران عن مقتل ما لا يقل عن ستة عشر إسرائيليا وإصابة أكثر من مائة شخص آخرين. |
Il est désigné un site d'échantillonnage dès qu'à un moment quelconque une centaine de personnes au minimum se baignent à cet endroit-là. | UN | ويُختار موقع لأخذ العيِّنات، إذا ارتاده للاستحمام ما لا يقل عن مائة شخص في أي وقت من الأوقات. |
Pendant la seule année 1994, une centaine de personnes ont été exécutées en public par un peloton d’exécution. | UN | ففي عام ٤٩٩١ وحده، أُعدم علناً حوالي مائة شخص رمياً برصاص فيالق اﻹعدام. |
Par la suite, sa population s'est enrichie de familles et de travailleurs provenant de divers pays, pour se stabiliser à un peu plus d'une centaine d'habitants. | UN | ولقد أنشأ المستوطنون الأرجنتينيون مستعمرة سوليداد، وفي وقت لاحق سكنت فيها عائلات وعمال من مختلف البلدان، واستقر عدد سكانها على ما ينيف قليلا عن مائة شخص. |
une centaine de prisonniers en mission désespérée. | Open Subtitles | مائة شخص تم إرسالهم في مهمة يائسة للأرض. |
Mon portier m'a dit qu'une centaine de personnes sont venues. | Open Subtitles | لقد قال البواب ان هناك حوالي مائة شخص حضروا. |
une centaine de personnes peuvent avoir ce code. | Open Subtitles | مائة شخص كان يمكن أن يكون لدّيه ذلك الرمز |
{\pos(192,225)}Ils avaient... ces réunions avec au moins cent personnes à la maison. | Open Subtitles | كانوا ينظمون اجتماعات و يتواجد فيها تعرفون مائة شخص في غرفة المعيشة |
Je crois que tu as cent personnes qui vivent dans ta tête, mais que tu es la personne la plus seule que je connaisse. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك مائة شخص . . عاشوا داخل رأسك |
Quand ma mère est morte, il devait y avoir cent personnes. | Open Subtitles | أذكر عندما ماتت أمّي، لا بد أن مائة شخص قد حضروا. |
Si le bunker existe, on peut sauver bien plus que cent personnes. | Open Subtitles | (ريفين)، إذا كانت هذه الغرفة حقيقية يمكننا إنقاذ أكثر من مائة شخص |