Cette famille qui est morte dans cette maison à McCaul, est-ce qu'il y a quelque chose de fourbe que Justin a fait ? | Open Subtitles | الأسرة التى ماتت في ذلك البيت على شارع ماكول، هل هناك أي شيء خفى جستين فعله؟ |
Janet Yi en avait trois, elle est allée à Harvard, est devenue assistante du Procureur et est morte dans un accident d'avion, mais elle voyageait en première classe, comme une chef ! | Open Subtitles | و جانيت يي كان لديها ثلاثة أحصنه ولقد ذهبت إلى هارفرد وأصبحت مساعدة للمدعي العام وفي النهاية، ماتت في حادثة تحطم طيارة |
Voici le nom de la fille qui est morte dans la baignoire. | Open Subtitles | هذا هو الإسم للفتاة التي ماتت في حوض الإستحمام |
Ils disent que comme elle est morte à l'hôpital, ils sont très contents de venir. | Open Subtitles | لقد قالوا بما أنّها ماتت في المُستشفى فهُم أكثر من سُعداء للقدوم |
La femme est morte en mars il y a 9 ans. | Open Subtitles | تلك المرأة ماتت في شهر مارس منذ 9 سنوات |
Ma mêre est morte au même âge il y a 4 ans. | Open Subtitles | أمي ماتت في مثل هذا العمر قبل أربعة أعوام |
Dani... elle est morte dans un accident de voiture la nuit dernière. | Open Subtitles | داني , قد ماتت في حادث سياره الليله الماضيه |
Aussi pénible à dire, votre femme a pris part à une attaque qu'elle devait faire éviter, et elle est morte dans cette même attaque. | Open Subtitles | برغم كونه مؤلم أن أقوله، زوجتك ماتت في هجوم أرسلت لمنعه، وماتت في نفس الهجوم |
La fille est morte dans une chambre fermée. | Open Subtitles | التي يمكنها أن تؤثر على القراءة. هناك فتاة ماتت في غرفة مغلقةسام.. |
Depuis la coupure du courant, 36 personnes sont déjà mortes, donc une petite fille de 6 ans qui est morte dans un ascenseur ce matin, coincée sans son insuline. | Open Subtitles | منذ إنقطاع الكهرباء،36 شخص ماتوا بالفعل من بينهم فتاة عمرها 6 سنوات ماتت في مصعد هذا الصباح، ماتت محتجزة بدون الأنسولين |
Elle est morte dans un horrible accident à contre-sens, mais on lui a dédié une portion sur l'autoroute. | Open Subtitles | لقد ماتت في حادثة فيضان لكننا خصصنا جزء من الطريق لها |
Sa première femme, ma mère biologique, est morte dans un accident de voiture quand j'avais 3 ans. | Open Subtitles | زوجته الاولى , امي التي ولدتني ماتت في حادث سيارة عندما كنت في الثالثة |
Elle est morte à l'asile en 59, mais la cause du décès n'est pas dite. | Open Subtitles | حسناً، لقد ماتت في المأوى عام 59 لكن سبب الوفاة ليس مذكوراً |
Ma mère est morte à la chasse quand j'étais jeune. | Open Subtitles | أُمي ماتت في رحلة صيد عندما كُنت صغير جداً |
Elle est morte en 1911, à 99 ans. | Open Subtitles | ماتت في عام 1911 في بسانكون كان عمرها 99 سنة |
J'ai dit qu'elle est morte en héroïne pour défendre ses deux chers époux. | Open Subtitles | أقول أنها ماتت في الدفاع المُستميت عن أزواجها المحبوبين. |
Elle est morte au dispensaire de la police de Lhassa le 4 juin 1994, ayant succombé, déclarait-on, aux lésions qu'elle avait subies. | UN | وقد ماتت في مستشفى الشرطة في لهاسا في ٤ حزيران/يونيه ٤٩٩١، وادعي أن وفاتها كانت نتيجة للضرب المتكرر. |
"La conductrice, de moins de 30 ans a péri dans l'accident." | Open Subtitles | إن سائق السيارة وهي امرأة في وسط العشرينات من عمرها ماتت في الحادث |
Eh bien, sa mère est morte sur la 405. | Open Subtitles | حسنا , والدته ماتت في الشارع 405 |
Elle est décédée dans un accident de voiture... il y a de cela cinq ans. | Open Subtitles | لقد ماتت في حادث سيارة قبل خمسة سنوات |
Au début de 2013, une fillette de 11 ans est décédée à l'hôpital après avoir été violée par un groupe de soldats de l'APLS dans l'État des Lacs. | UN | وفي أوائل عام 2013، ماتت في المستشفى فتاة عمرها 11 سنة كانت قد تعرضت للاغتصاب على يد مجموعة من جنود الجيش الشعبي لتحرير السودان في ولاية البحيرات. |
Trois sont morts en route pour le Tchad. | Open Subtitles | صفقة الفقمات فسدت في آخر لحظة ثلاث من الفقمات ماتت في طريقها إلى تشاد |
Elle est morte l'année dernière. | Open Subtitles | والآن لقد ماتت في السنةِ الماضية |
L'esprit de Marsac est mort dans cette forêt de Savoie, il y a 5 ans. | Open Subtitles | روح " مارساك " ماتت في " سافوي " قبل خمس سنوات |
Après l'execution de l'amiral Koltchak, elle fut condamnée à 37 ans de prison et d'exil. Réhabilitée en mars 1960, Elle est morte le 31 janvier 1975. | Open Subtitles | ماتت في موسكو في أول يناير في العام 1975 م |
Ma femme est morte il y a quelques années. | Open Subtitles | إنه رمز عاطفي زوجتي ماتت في السنوات الماضية |