ويكيبيديا

    "مادة البيوتادايين سداسي الكلور" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le HCBD
        
    • du HCBD
        
    • de HCBD
        
    • HCBD est
        
    • HCBD sont
        
    • l'hexachlorobutadiène est
        
    • HCBD comme
        
    le HCBD est formé de manière non intentionnelle au cours de la combustion et d'autres processus thermiques et industriels. UN وتتكون مادة البيوتادايين سداسي الكلور بصورة غير متعمدة خلال الاحتراق والعمليات الحرارية والصناعية الأخرى.
    En outre, le HCBD est considéré comme une substance dangereuse prioritaire et fait donc l'objet d'une suppression ou d'une élimination progressive des rejets, des émissions et des pertes. UN وعلاوة على ذلك، تعتبر مادة البيوتادايين سداسي الكلور مادة خطرة تحظى بالأولوية، ومن ثم فإنها تخضع للوقف أو التخلص بصورة تدريجية من التصريفات والانبعاثات والخسائر.
    D'après l'état des connaissances, le HCBD n'est actuellement ni produit de manière intentionnelle ni utilisé. UN 14 - من غير المعروف أن مادة البيوتادايين سداسي الكلور تنتج حالياً أو تستخدم بطريقة متعمدة.
    Le suivi du HCBD entraînera des coûts additionnels. UN وستترتب عن مراقبة مادة البيوتادايين سداسي الكلور تكاليف إضافية.
    37. Le Mexique a indiqué que l'utilisation du HCBD comme fongicide n'est pas homologuée dans le pays. UN 37 - وأبلغت المكسيك على أن استخدام مادة البيوتادايين سداسي الكلور كمبيد للفطريات لم يسجل في البلد.
    n) Au Mexique, l'utilisation de HCBD comme produit phytopharmaceutique n'est pas homologuée. UN (ن) وفي المكسيك، لم تسجل مادة البيوتادايين سداسي الكلور باعتبارها مادة لحماية النباتات.
    le HCBD a été produit en grandes quantités entre 1970 et 1980. UN 20 - وقد أنتجت مادة البيوتادايين سداسي الكلور بأحجام كبيرة فيما بين 1970 و1980.
    le HCBD a été produit de manière intentionnelle par le passé. UN 47 - كانت مادة البيوتادايين سداسي الكلور تنتج بصورة متعمدة في الماضي.
    Les Parties seraient alors, en ce qui concerne le HCBD, soumises aux dispositions de l'article 3 de la Convention et à l'obligation d'en éliminer la production, l'utilisation, l'importation et l'exportation. UN وعلى ذلك ستخضع مادة البيوتادايين سداسي الكلور لأحكام المادة 3 من الاتفاقية مع متطلبات التخلص من إنتاج واستخدام واستيراد وتصدير هذه المادة.
    le HCBD est produit et rejeté de manière non intentionnelle au cours de processus industriels. UN 49 - تتكون مادة البيوتادايين سداسي الكلور وتنطلق بصورة غير متعمدة من العمليات الصناعية.
    D'après l'état des connaissances, le HCBD n'est actuellement ni produit de manière intentionnelle ni utilisé. UN 90 - من غير المعروف أن مادة البيوتادايين سداسي الكلور تنتج أو تستخدم بصورة متعمدة.
    Par conséquent, le HCBD serait soumis aux dispositions de l'article 3 de la Convention et à l'obligation d'éliminer la production, l'utilisation, l'importation ou l'exportation de cette substance. UN ولذا، سوف تخضع مادة البيوتادايين سداسي الكلور لأحكام المادة 3 من الاتفاقية ولمطلب التخلص من إنتاج هذه المادة واستخدامها واستيرادها وتصديرها.
    En outre, le HCBD est considéré comme une substance dangereuse prioritaire et fait donc l'objet d'une suppression ou d'une élimination progressive des rejets, des émissions et des pertes. UN وعلاوة على ذلك، تعتبر مادة البيوتادايين سداسي الكلور مادة خطرة تحظى بالأولوية، ومن ثم فإنها تخضع للوقف أو التخلص بصورة تدريجية من التصريفات والانبعاثات والخسائر.
    14. D'après l'état des connaissances, le HCBD n'est actuellement ni produit de manière intentionnelle ni utilisé. UN 14 - من غير المعروف أن مادة البيوتادايين سداسي الكلور تنتج حالياً أو تستخدم بطريقة متعمدة.
    Cependant, une partie du HCBD formé comme sousproduit a été vendu pour des utilisations commerciales, ce qui pourrait être considéré comme une < < production commerciale > > . UN غير أن مادة البيوتادايين سداسي الكلور كانت تباع جزئياً كمنتج ثانوي للاستخدامات التجارية. ويمكن اعتبار ذلك ' ' إنتاجاً تجارياً``.
    Le Mexique a indiqué que l'utilisation du HCBD comme fongicide n'est pas homologuée dans le pays. UN 37 - وأبلغت المكسيك على أن استخدام مادة البيوتادايين سداسي الكلور كمبيد للفطريات لم يسجل في البلد.
    Au Mexique, l'utilisation de HCBD comme produit phytopharmaceutique n'est pas homologuée. UN (ن) وفي المكسيك، لم تسجل مادة البيوتادايين سداسي الكلور باعتبارها مادة لحماية النباتات.
    Dans la plupart des cas, les informations spécifiques concernant les rejets de HCBD sont rares ou obsolètes (UNEP/POPS/POPRC.8/16/Add2, section 2.1.3). UN الإطلاقات 39 - المعلومات المحددة عن إطلاقات مادة البيوتادايين سداسي الكلور شحيحة ومتقادمة (UNEP/POPS/POPRC.8/16/Add2، القسم 2-1-3).
    a) a décidé, conformément au paragraphe 7 a) de l'article 8 de la Convention, que l'hexachlorobutadiène est susceptible, du fait de sa propagation à longue distance dans l'environnement, d'avoir des effets nocifs importants sur la santé humaine et l'environnement justifiant l'adoption de mesures au niveau mondial; UN (أ) قررت، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية أن مادة البيوتادايين سداسي الكلور قد تؤدي، نتيجة لانتقالها البيئي البعيد المدى، إلى أضرار جسيمة بصحة البشر والبيئة مما يتطلب إجراءً عالمياً؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد