Dis-nous à quoi tu penses, là, tout de suite. | Open Subtitles | يا له من شوط أول مشوق أخبرينا في ماذا تفكرين الآن |
J'ignore à quoi tu penses... | Open Subtitles | ...لا أعرف عن ماذا تفكرين بحق الجحيم |
- Alors, à quoi tu penses ? | Open Subtitles | إذن في ماذا تفكرين ؟ |
- A quoi penses-tu ? | Open Subtitles | في ماذا تفكرين ؟ |
Et à quoi penses-tu? | Open Subtitles | وأنتي في ماذا تفكرين |
Rosie, je sais ce que tu penses, mais... | Open Subtitles | ترك ملابسه الداخلية روزي أعرف في ماذا تفكرين |
À quoi pensez-vous ? | Open Subtitles | ماذا تفكرين به؟ |
A quoi tu penses, ma chérie? | Open Subtitles | فى ماذا تفكرين يابنيتى؟ |
À quoi tu penses ? | Open Subtitles | إذاً ، في ماذا تفكرين ؟ |
Je sais à quoi tu penses. | Open Subtitles | اعلم عن ماذا تفكرين |
- À quoi tu penses, bon sang ? | Open Subtitles | - ماذا تفكرين بحق الجحيم ؟ |
A quoi penses-tu? | Open Subtitles | فى ماذا تفكرين ؟ |
À quoi penses-tu ? | Open Subtitles | ماذا تفكرين ؟ |
Je sais ce que tu penses... | Open Subtitles | أعلم ماذا تفكرين تعتقدين بأنني |
Ils refletent ce que tu penses de moi. | Open Subtitles | -أنتِ شديدة بأمكاني إخباركِ في ماذا تفكرين تجاهي |
Je sais ce que tu penses. | Open Subtitles | اعلم ماذا تفكرين به |