ويكيبيديا

    "ماركوسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Marcoussis
        
    • Markussi
        
    • Linas-Marcoussis
        
    Les accords de Marcoussis ont suscité un réel espoir de voir enfin venir une solution pacifique. UN فلقد أوجدت اتفاقات ماركوسي أخيرا أملا حقيقا في أن نرى ظهور الحل السلمي.
    Je vous demande maintenant, à vous, de ne pas en vouloir aux hommes politiques présents à Marcoussis et en France. UN وأطلب إليك الآن ألا تعتب على السياسيين الموجودين في ماركوسي وفي فرنسا.
    À partir de ce moment-là, plus personne n'a accepté de regarder réellement ce qui se passait à Marcoussis et à Paris. UN ومنذ ذلك الحين، لم يعد أحد يقبل بمتابعة حقيقية للمستجدات في ماركوسي وباريس.
    - Le père de Markussi n'a rien à voir avec leur mon! et cela me rappelle chaque jour de mon existence ce qui s'est passé. Open Subtitles والد ماركوسي ليس له ذنب فيما حدث لقد كسرت قدمي باحثاً عنه إنها تذكرني بما حدث له كل يوم
    Tu vas nous faire repérer! et célébrer notre triomphe face à Markussi. Open Subtitles سنحتفل الليلة يا كواتاك سنحتفل بنصرنا على ماركوسي
    Elles sont disposées à appliquer l'Accord de Linas-Marcoussis. UN وستكون أطراف الصراع مستعدة لتنفيذ اتفاق ليناس- ماركوسي.
    À partir de ce moment, je peux reprendre les textes des accords de Marcoussis et en parler. UN والآن يمكنني العودة إلى الحديث عن نصوص اتفاقات ماركوسي بتفصيل.
    Je voudrais d'abord vous dire qu'il y a une grande différence entre les pourparlers de Lomé et les pourparlers de Marcoussis. UN وأود بادئ ذي بدء أن أؤكد على وجود فرق كبير بين محادثات لومي ومحادثات ماركوسي.
    Le texte qui est sorti de Marcoussis est un texte de compromis. UN والنص الذي تمخضت عنه محادثات ماركوسي نص توفيقي.
    Les aspects les plus saillants dans les textes de Marcoussis, en ce qui concerne ce qui n'est pas bon, ce sont les parties où ce texte est en contradiction avec la Constitution de la Côte d'Ivoire. UN وأما أبرز الجوانب السلبية في نصوص ماركوسي فهي الأجزاء التي تتعارض فيها تلك النصوص مع دستور كوت ديفوار.
    Je peux par exemple citer que dans les textes de Marcoussis, le Premier Ministre nommé est inamovible jusqu'en 2005. UN وأشير، على سبيل المثال، إلى أن اتفاقات ماركوسي تنص على أن رئيس الوزراء المعيّن غير قابل للعزل حتى عام 2005.
    C'est pourquoi je vous dis que le texte de Marcoussis ne sera pas considéré comme une constitution bis. UN لذا، أقول لكم إن نص اتفاقات ماركوسي لن يُعتبر دستورا ثانيا.
    Entre le texte de Marcoussis et la Constitution, j'appliquerai la Constitution. UN فإذا ما خيّرت بين نص اتفاقات ماركوسي والدستور، فسأطبّق الدستور.
    Ceci dit, le texte de Marcoussis a été écrit dans l'esprit de trouver une solution à notre problème actuel. UN ومع ذلك، فإن نص اتفاقات ماركوسي صيغ في سبيل التوصل إلى حل لمشكلتنا الحالية.
    C'est pourquoi je vous invite, chers compatriotes, à accepter l'esprit des accords de Marcoussis comme bases de travail. UN لذا، أدعو مواطنيّ إلى القبول بروح اتفاقات ماركوسي أساسا للعمل.
    Donc, j'accepte effectivement l'esprit et le cadre général des accords de Marcoussis. UN لذ، أقبل فعلا بروح اتفاقات ماركوسي وإطارها العام.
    Je vous demande pardon au nom de toutes les erreurs qui ont pu être commises à Marcoussis ou à Paris. UN وإنني أطلبها عن جميع الأخطاء التي ارتُكبت في ماركوسي أو في باريس.
    je l'ai entendu conjurer l'esprit du feu contre Markussi. Open Subtitles وسمعته يخاطب روح النار ويستعديها على ماركوسي
    Markussi. afin que mon clan puisse chasser de nouveau? Open Subtitles لقد اجتزت جميع الاختبارات يا ماركوسي هل ستعيدي الحيوانات يا سيدنا؟ هل يمكن لقبيلتي أن تصطاد مرة أخرى؟
    - Markussi voulait admirer le paysage. Open Subtitles - لماذا توقفتم؟ - ماركوسي يريد النظر بالجوار
    Markussi sera très vite de retour parmi nous. Open Subtitles لا تقلقي، ماركوسي سيعود إلينا قريباً
    Plus de deux années se sont écoulées depuis la signature de l'Accord de Linas-Marcoussis, le 23 janvier 2003. UN 80 - لقد مضت سنتان منذ توقيع اتفاق لينا - ماركوسي في 23 كانون الثاني/يناير 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد