| À propos de Paul... ce qu'il a dit sur le fait que je n'ai pas d'enfants... | Open Subtitles | بشأن بول كما تعلمين ، بشأن ماقاله اني لا أملك ذرية |
| Et, si il ment, ça remet tout ce qu'il a dit en question. | Open Subtitles | وإن كان يكذب, فهذا يستدعي جميع ماقاله للاستجواب |
| Ce n'est pas ce qu'il a dit. Il a dit de vous appeler si on a besoin de quoi que ce soit. | Open Subtitles | ذلك ليس ماقاله لقد قال نتصل بك إن أحتجنا أي شيء |
| C'est ce qu'a dit le patron de Ken Sutton quand il l'a sorti en 1992. | Open Subtitles | هذا ماقاله رئيس كين ستونز حينما جلب الفكرة في عام 1992 |
| C'est ce qu'a dit Dunbar. Mais West n'a pas été tué par balles. | Open Subtitles | هذا ماقاله دونبار قال انه لم يقتل ويست وهو لم يطلق عليه الرصاص |
| Il était loin de chez lui une nuit, en surveillance, il disait. | Open Subtitles | على ايّة حال ، لقد كان بعيداً عن المنزل لليلة في مهمة هذا ماقاله هو ضابط شرطة |
| Mais c'est ça, ce n'est pas ce qu'il dit, mais la façon dont il le dit. | Open Subtitles | ...لكن الأمر ليس ماقاله بل الطريقة التي قالها به |
| au sujet du dernier truc qu'il a dit au sujet du dernier truc que tu as dit. | Open Subtitles | بشأن آخر ماقاله. بشأن آخر ماقلت. |
| Vous avez copié ce qu'il a dit ? | Open Subtitles | إذا هل قمت بتدوين ماقاله المتصل ؟ - أجل - |
| Je peux pas dire ce qu'il a dit, mais c'était la première blague salace que j'ai jamais entendue. | Open Subtitles | "لا استطيع أن أكرر ماقاله" ولكنها أول نكتة قذرة " "سمعتها في حياتي |
| Tu sais pourquoi elle a fait ce qu'il a dit, pas vrai? | Open Subtitles | تعلمين لماذا قامت بتنفيذ ماقاله, صحيح؟ |
| - Il a dit que t'en suçais. - C'est tout ce qu'il a dit. | Open Subtitles | أنتَ احمق ـ هذا كُل ماقاله عنك |
| J'imagine, si, sauf sur ce qu'il a dit. | Open Subtitles | نعم, على ماأظن, باستثناء كل ماقاله |
| J'aime bien ce qu'il a dit sur Dieu et la nature. | Open Subtitles | أعجبني ماقاله جاي أن الإله في الطبيعه |
| C'est ce qu'il a dit. | Open Subtitles | جيري ، هذا ماقاله |
| D'accord. Calmez-vous. Pete, on peut savoir ce qu'il a dit? | Open Subtitles | إهدء (بيت) هل يمكننا أن نعرف ماقاله هناك؟ |
| Ou il est sur le point d'être, je veux dire, voilà ce qu'il a dit. | Open Subtitles | أو سيكون قريبا، هذا ماقاله. |
| N'y va pas. Souviens-toi de ce qu'a dit Rayden. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلحق به ألا تتذكر إذن ماقاله رايدن ؟ |
| Si tu crois ce qu'a dit Carlos, pourquoi m'as-tu sauvée ? | Open Subtitles | إذا قمت بتصديق ماقاله كارلوس , لماذا لم تدعه يقتلنـى ؟ لمـاذا فعلـت مافعلته ؟ |
| J'ai entendu ce qu'a dit M. Ben Harouch. | Open Subtitles | سمعتُ عن ماقاله السيد بن هاروش .. |
| Le Führer ne pensait pas ce qu'il disait en parlant de se suicider. | Open Subtitles | الفوهرر لم يكن يعنى ماقاله حول قتل نفسه، أليس كذلك؟ |
| Le docteur sait ce qu'il dit. | Open Subtitles | هذا ماقاله الطبيب وهو يَعْرفُ ما قاله |