ويكيبيديا

    "مالذي يجعلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Qu'est-ce qui te fait
        
    • Qu'est-ce qui vous fait
        
    • Pourquoi tu
        
    • est ce qui te fait
        
    • Qu'est-ce qui te fais
        
    • Qu'est ce qui te fais
        
    Qu'est-ce qui te fait penser que cette amie d'un ami sera prête à nous aider ? Open Subtitles مالذي يجعلك تظنين أن صديقتك تنوي مساعدتنا؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que tu as été quelque part où je n'ai jamais été ? Open Subtitles مالذي يجعلك متأكدا بأنك ذهبت الى مكان لم اذهب اليه ؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que je veux de l'argent ? Open Subtitles وبهذه الطريقة ستجمعين أكبر قدر من المال مالذي يجعلك تعتقد أنني أريد المال؟
    Qu'est-ce qui vous fait penser que je resterai si longtemps ? Open Subtitles مالذي يجعلك تظنّين أني سأبقى إلى ذلك الوقت ؟
    Pourquoi tu rigoles? Open Subtitles مالذي يجعلك تختلق هذه الابتسامة المصطنعة؟
    Bien, juste par curiosité, qu'est ce qui te fait penser que tu pourrais ? Open Subtitles حسنا , لكن فقط للفضول مالذي يجعلك تظن انه بإمكانك ؟
    Qu'est-ce qui te fais croire qu'ils tiendront parole cette fois ? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أن في هذه الوقت سيسلموها ؟
    Et il est doux et gentil à mon égard, donc Qu'est ce qui te fais penser que je voudrais coucher avec toi après un whisky et une discussion? Open Subtitles وهو لطيف و رقيق معي إذن ,مالذي يجعلك تظن أنني سأطارحك الفراش بعد ويسكي واحد وبعض المحادثات
    Qu'est-ce qui te fait penser que je convaincre Adam ? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن بأنه يمكنني تغيير رأي آدم ؟
    Qu'est-ce qui te fait croire qu'elle me répondra ? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستردّ على طلبي ؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que je serais d'accord avec ça ? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأني قد أوافق على ذلك؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que je peux pas t'éliminer avant que tu parles à quelqu'un ? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنني لا أستطيع التخلص منك قبل ان تتحدث لأي شخص
    Qu'est-ce qui te fait croire que tu as les a trouvées? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد فعلاً بأنك وجدت المسحورات؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que j'aurais marché dans le truc ? Open Subtitles بالإضافة, مالذي يجعلك تظنين بأني سأنخدع بك ؟
    Qu'est-ce qui te fait penser qu'elle va se précipiter ici ? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستعود راكضة الآن؟
    Qu'est-ce qui te fait croire qu'il a un plan ? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن بأن عـنده خطه ؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que je pensais te reprendre ? Open Subtitles ... مالذي يجعلك تظن بأنني سأقبل بالعودة لك؟
    Qu'est-ce qui te fait croire qu'on peut vivre ensemble ? Open Subtitles مالذييجعلكتظن... مالذي يجعلك تظن أن بإمكاننا العيش سويةً ؟
    Qu'est-ce qui vous fait croire que vous pouvez partir avec lui ? Open Subtitles أعني، مالذي يجعلك تعتقد بأنّه يمكنك أن تأخذه بكل بساطة
    B : Pourquoi tu crois que les garçons me blessent ? Open Subtitles مالذي يجعلك تفترض أن الرجال يعاملونني بسوء ؟
    Et qu'est ce qui te fait croire que je n'ai pas de talent ? Open Subtitles حسناً ، مالذي يجعلك متأكدة جداً بأنه ليس عندي موهبة ؟
    Qu'est-ce qui te fais croire qu'il a une bouteille ? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن بأن لديه قارورة هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد