ويكيبيديا

    "مال الصندوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • capital de la Caisse
        
    • capital du Fonds
        
    • budget de la Caisse
        
    • biens de la Caisse
        
    • principal de la Caisse
        
    La réalisation de ces pertes exercera un effet négatif sur le capital de la Caisse. UN وسيكون لتحقق تلك الخسائر أثر سلبي على رأس مال الصندوق.
    La réalisation de ces pertes exercera un effet négatif sur le capital de la Caisse. UN وسيكون لتحقيق هذه الخسائر أثر سلبي على رأس مال الصندوق.
    De plus, il reste des positions d'investissement assorties d'importantes pertes dont la réalisation produirait un effet négatif sur le capital de la Caisse. UN وسيكون لهذه الخسائر، متى تحولت إلى خسائر متحققة، أثر سلبي على رأس مال الصندوق.
    Par contre, la Suisse est partagée quant à la requête du DAH d'augmenter le capital du Fonds. UN ومن ناحية أخرى، فإن سويسرا ليست مستقرة على رأي فيما يتعلق بمطالبة إدارة الشؤون اﻹنسانية بزيادة رأس مال الصندوق.
    À sa cinquante-troisième session, le Comité mixte a décidé qu'à compter du 1er janvier 2008, ses dépenses seraient imputées au budget de la Caisse. UN 57 - قرر المجلس في دورته الثالثة والخمسين أن تقيد مصروفات المجلس، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008 كمصروفات تحمل على رأس مال الصندوق.
    Le coût du Service de la gestion du portefeuille est entièrement financé par prélèvement sur le capital de la Caisse, comme on l'a vu au paragraphe 22 du présent document. UN وتحمل تكاليف دائرة إدارة الاستثمارات بالكامل على رأس مال الصندوق حسبما ورد في الفقرة 22 أعلاه.
    Le capital de la Caisse représente les cotisations des participants en activité, majorées des intérêts, ainsi que le solde des fonds propres de la Caisse. UN يُمثل رأس مال الصندوق اشتراكات المشتركين العاملين مضافا إليها الفائدة، بالإضافة إلى صافي أصول الصندوق.
    Le capital de la Caisse représente les cotisations des participants en activité, majorées des intérêts, ainsi que le solde des fonds propres de la Caisse. UN يمثل رأس مال الصندوق اشتراكات المشتركين العاملين مضافا إليها الفوائد، مع رصيد أصول الصندوق.
    capital de la Caisse (en dollars E.-U.) UN الأصــول بدولارات الولايات المتحدة ـ رأس مال الصندوق
    terminé en capital de la Caisse (dollars) UN اﻷصــول بدولارات الولايات المتحدة ـ رأس مال الصندوق
    Le capital de la Caisse représente les cotisations des participants en activité, majorées des intérêts, ainsi que le solde des fonds propres de la Caisse. UN يمثل رأس مال الصندوق اشتراكات المشتركين العاملين مضافا إليها الفوائد، مع رصيد أصول الصندوق.
    Montant du capital de la Caisse calculé selon les normes UNSAS UN رأس مال الصندوق بموجب المعايير المحاسبية للأمم المتحدة
    Le montant estimatif des dépenses du Comité mixte viendrait en déduction du capital de la Caisse. UN وسيحمَّل المبلغ المقدر لنفقات مجلس صندوق المعاشات التقاعدية على رأس مال الصندوق.
    Le coût du versement proposé, estimé à 500 000 dollars, sera imputé sur le capital de la Caisse. UN وبلغت التكلفة المقدرة لهذه الدفع 000 500 دولار، ستمول من رأس مال الصندوق.
    capital de la Caisse en début d'exercice UN رأس مال الصندوق في بداية الفترة
    capital de la Caisse en fin d'exercice UN رأس مال الصندوق في نهاية الفترة
    À l'heure actuelle, le capital du Fonds n'est pas géré de façon active aux fins d'en obtenir un revenu. UN وفي الوقت الحاضر، لا يُدار رأس مال الصندوق في استثمارات نشطة لأغراض توليد الدخل.
    En 1998, le capital du Fonds est passé de 50 à 100 millions de dollars. UN وفي عام 1998 زاد رأس مال الصندوق من 50 مليون دولار إلى 100 مليون دولار.
    Toutes recettes inutilisées pendant plus de deux ans seraient ajoutées au capital du Fonds. UN وأي إيرادات تبقى دون استخدام لأكثر من سنتين تضاف إلى قيمة رأس مال الصندوق.
    a) Les dépenses autres que le coût des postes pouvant aisément et à juste titre être attribuées au Service de la gestion des investissements n'ont pas été réparties entre la Caisse et l'Organisation des Nations Unies et sont imputées uniquement au budget de la Caisse. UN (أ) لم توزع بين الصندوق والأمم المتحدة التكاليف غير المتعلقة بالوظائف والتي يمكن بسهولة وبدقة ربطها بدائرة إدارة الاستثمارات، وتحمل التكاليف على رأس مال الصندوق فقط.
    Le Comité a noté que, pendant l'exercice 2008-2009, la masse des biens de la Caisse était passée de 30,6 à 33,1 milliards de dollars. UN 104 - ولاحظ المجلس أن رأس مال الصندوق زاد خلال فترة السنتين 2008-2009 من 30.6 بليون دولار إلى 33.1 بليون دولار.
    Le Comité mixte a noté que, pendant l'exercice 2006-2007, le principal de la Caisse était passé de 23,6 à 30,6 milliards de dollars. UN 149 - ولاحظ المجلس أنه خلال فترة السنتين 2006 - 2007، زاد رأس مال الصندوق من 23.6 بليون دولار إلى 30.6 بليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد