Caleb Mandrake et tes sept amis débarquent. | Open Subtitles | وكاليب ماندراك وأصدقاءكَ السبعة الجداد جم سَتَجْلسُ مَعهم أَو مَعي؟ |
pèse de tout son poids pour envoyer le juge Mandrake à la magistrature fédérale, antichambre de la Cour Suprême. | Open Subtitles | إلى القاضي ماندراك الي اكيد هياخد المقعد الإتحادي كبادرة إلى المحكمة العليا. |
Le Général Mandrake comprendrait. | Open Subtitles | جنرال ماندراك كان يفهم تماما ما أعنى |
Litten Mandrake a donné l'ordre. | Open Subtitles | لأن ليتن ماندراك أخبرَه بذلك أوه. |
En vertu de l'article 119, je demande justice dans le différend qui m'oppose à M. Caleb Mandrake... concernant la mort de Will Beckford. | Open Subtitles | تحت رعاية القاعدةِ 119, أَلتمسُ بموجب هذا للعدالةِ للرضاءِ بإختلافاتِ بيني و بين السّيد كاليب ماندراك فيما يتعلق بموتِ ويلز بيكفورد. |
Général Sir John Mandrake. | Open Subtitles | جنرال سير جون ماندراك |
le Général Sir John Mandrake : | Open Subtitles | جنرال سير جون ماندراك .. ب.ك |
Général Mandrake ? | Open Subtitles | .. جنرال ماندراك ؟ |
Mme Grohmann, le Général Mandrake. | Open Subtitles | السيده جروهمان .. جنرال ماندراك ... |
Faut qu'on parle. Je te présente Caleb Mandrake. | Open Subtitles | اوة،كلو، هذا كاليب ماندراك. |
- À qui parle-t-il ? Ça ne peut être que Mandrake. | Open Subtitles | ممْكِنُ يَكُونَ ماندراك |
Levez-vous et fermez-la, Mandrake ! | Open Subtitles | إنهضْ وإسكتْ، ماندراك |
- Général Mandrake ? | Open Subtitles | - جنرال ماندراك ؟ |