Son Excellence Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | كلمة دولة السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |
Dans son message à l'occasion de la Journée des Nations Unies pour la fonction publique, il y a cinq ans, notre Premier Ministre, M. Manmohan Singh, faisait observer que : | UN | في رسالته بمناسبة يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة قبل خمس سنوات، قال رئيس وزرائنا، السيد مانموهان سينغ: |
Notre Premier Ministre, M. Manmohan Singh, a appelé hier son homologue pakistanais. | UN | وقد اتصل رئيس وزرائنا السيد مانموهان سينغ بنظيره الباكستاني أمس. |
Notre Premier Ministre, M. Manmohan Singh, a très justement qualifié la jeunesse de pilier de la nation. | UN | رئيس وزرائنا، السيد مانموهان سينغ، أشار بحق إلى الشباب كلبنات لبناء الأمة. |
Allocution de M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | خطاب السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |
M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند، إلى المنصة |
M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند، من المنصة |
J'attends avec intérêt ma réunion d'après-demain avec le Premier Ministre Manmohan Singh. | UN | وأتطلع إلى اجتماعي بعد غد مع رئيس الوزراء مانموهان سينغ. |
Dans son message à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, le Premier Ministre indien, M. Manmohan Singh, déclarait : | UN | وفي رسالة وجهها رئيس وزراء الهند، السيد مانموهان سينغ، بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، قال ما يلي: |
Allocution de M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | خطاب السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |
M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند، إلى المنصة. |
M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune. | UN | اصطُحب السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند، من المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | كلمة يلقيها معالي السيد مانموهان سينج، رئيس وزراء جمهورية الهند |
Allocution de Son Excellence M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | كلمة يلقيها معالي السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |
Le Premier Ministre de l'Inde, M. Manmohan Singh, a comparé la jeunesse aux forces vives de la nation. | UN | ولقد أشار رئيس وزراء الهند، السيد مانموهان سنغ، إلى الشباب باعتبارهم لبنات بناء أمتنا. |
Déclaration de Son Excellence Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | كلمة دولة السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |
Déclaration de Son Excellence Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | بيان دولة السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |
Comme le Premier Ministre indien, M. Manmohan Singh, l'a souligné lors du sommet du G-20 à Londres : | UN | وقد قال رئيس وزراء الهند، السيد مانموهان سينغ، في مؤتمر قمة لندن لمجموعة العشرين، |
Allocution de Son Excellence M. Manmohan Singh, Premier Ministre de la République de l'Inde | UN | كلمة معالي السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند |