ويكيبيديا

    "ماهوغو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Mahugu
        
    M. Mahugu a insisté auprès de la direction de l'UNITA sur la détermination du Conseil à adopter d'autres mesures au cas où l'UNITA ne respecterait pas ses obligations. UN وأكد السيد ماهوغو لزعماء يونيتا تصميم المجلس على اتخاذ تدابير إضافية في حالة عدم وفاء يونيتا بالتزاماتها.
    En 1998, le Bureau du Comité se composait de Njuguna M. Mahugu (Kenya) en qualité de Président, la vice-présidence étant assurée par le Costa Rica et le Japon. UN وبالنسبة لعام ١٩٩٨، تألف مكتب اللجنة من نجوغونا م. ماهوغو )كينيا( رئيسا، وقدم وفدا كوستاريكا واليابان نائبي الرئيس.
    22. M. Mahugu (Kenya) affirme que sa délégation s'associe pleinement à la déclaration prononcée par le représentant de la Tanzanie en sa qualité de Président du Groupe des 77. UN ٢٢ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن وفده ينضم تماما إلى البيان الذي أدلى به ممثل تنزانيا بوصفه رئيس مجموعة اﻟ ٧٧.
    Kenya M. Mahugu UN كينيا السيد ماهوغو
    82. M. Mahugu (Kenya) indique que sa délégation est vigoureusement opposée aux efforts déployés par une poignée d'États Membres pour faire inscrire le point 159 à l'ordre du jour de la session en cours. UN ٨٢ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن وفده يعارض بشدة محاولة بضع دول أعضاء إدراج البند ١٥٩ في جدول أعمال الدورة الحالية.
    21. M. Mahugu (Kenya) fait observer que l'absence de transfert réel de technologies du nord au sud et le manque de ressources adéquates et prévisibles ont entravé l'application de la Convention sur la diversité biologique. UN ٢١ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي قد عرقلها عدم وجود نقل ذي مغزى للتكنولوجيا من بلدان الشمال إلى الجنوب وعدم وجود موارد كافية ويمكن التنبؤ بها.
    20. M. Mahugu (Kenya) déclare que tous les droits de l'homme sont interdépendants et indivisibles. UN ٢٠ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن جميع حقوق اﻹنسان مترابطة وغير قابل للتجزئة.
    Le Gouvernement zambien a par ailleurs applaudi à l'initiative prise par l'Organisation des Nations Unies d'envoyer une mission de vérification en avril 1998, sous la direction de l'Ambassadeur Njuguna Mahugu, du Kenya, qui était alors Président du Comité du Conseil de sécurité chargé de l'application des sanctions contre l'UNITA. UN ورحبت حكومـة زامبيا أيضا ترحيبـا حـارا بمبادرة اﻷمـم المتحـدة إلى إيفـاد بعثـة للتحقق في نيسان/أبريل ١٩٩٨، بقيادة السفير نجوغونا ماهوغو من كينيا، الذي كان عندئذ رئيس لجنة مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة المعنية بالجزاءات المفروضة على اتحاد يونيتا.
    Le Gouvernement zambien a par ailleurs applaudi à l'initiative prise par l'Organisation des Nations Unies d'envoyer une mission de vérification en avril 1998, sous la direction de l'Ambassadeur Njuguna Mahugu, du Kenya, qui était alors Président du Comité du Conseil de sécurité chargé de l'application des sanctions contre l'UNITA. UN ورحبت حكومـة زامبيا أيضا ترحيبـا حـارا بمبادرة اﻷمـم المتحـدة إلى إيفـاد بعثـة للتحقق في نيسان/أبريل ١٩٩٨، بقيادة السفير نجوغونا ماهوغو من كينيا، الذي كان عندئذ رئيس لجنة مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة المعنية بالجزاءات المفروضة على اتحاد يونيتا.
    En 1998, le bureau se compose de S. E. M. Njuguna M. Mahugu (Kenya) en qualité de président, la vice-présidence étant assurée par le Costa Rica et le Japon. UN وفي عام ١٩٩٨ يتألف المكتب مــن سعــادة السيــد نجوغونــا م. ماهوغو )كينيا( رئيســا وقدم وفــدا كوستاريكا واليابــان نائبي الرئيــس.
    M. Mahugu (Kenya) (interprétation de l'anglais) : Le Chef de la délégation kényenne transmettra, le moment venu, ses chaleureuses félicitations à M. Didier Opertti pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. UN السيد ماهوغو )كينيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: سيقوم رئيس وفد كينيا في الوقت الملائم بتقديم التهانئ الحارة إلى السيـد ديديير أوبيرتي على انتخابه رئيسا للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    33. M. NDGUNA M. Mahugu (Kenya) dit que bien que 35 années se soient écoulées depuis l'adoption de la Déclaration sur la décolonisation, 17 territoires demeurent non autonomes. UN ٣٣ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إنه بالرغم من مرور ثلاثة عقود ونصف العقد على اعتماد اﻹعلان المتعلق بإنهاء الاستعمار، لا يزال هناك ١٧ إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    Le 4 mars, le Président du Comité des sanctions, M. Njuguna M. Mahugu (Kenya), a annoncé qu'il comptait se rendre en Angola et dans les pays voisins pour examiner l'application des sanctions et faire comprendre aux parties la nécessité de poursuivre le processus de paix. UN وفي ٤ آذار/ مارس، أعلن رئيس لجنة الجزاءات، السفير نجوغونا م. ماهوغو )كينيا( أنه يعتزم زيارة أنغولا والبلدان المجاورة بغية استعراض تنفيذ الجزاءات وإقناع الطرفين بضرورة المضي قدما في عملية السلام.
    M. Mahugu (Kenya) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais, au nom de mon gouvernement et en mon propre nom, présenter nos chaleureuses félicitations à M. Klaus Töpfer pour son élection au poste de Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). UN السيد ماهوغو )كينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي، أصالة عن نفسي ونيابة عن حكومتي، أن أعرب عن تهانينا الحارة للسيد كلاوس توبفـــر علـــى انتخابه مديرا تنفيذيا لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    M. Mahugu (Kenya) (interprétation de l'anglais) : La Convention de 1982 sur le droit de la mer tient une grande place dans le système mondial de paix et de sécurité, dont la Charte des Nations Unies est le fondement. UN السيد ماهوغو )كينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن اتفاقية قانون البحار لعام ١٩٨٢ جزء هام من النظام العالمي للسلام واﻷمن، الذي يشكل ميثاق اﻷمم المتحدة أساسه.
    58. M. Mahugu (Kenya) rappelle que son gouvernement a soutenu la décision prise par l'Assemblée générale de créer le Comité préparatoire, ce qui fait partie de l'effort déployé par l'Organisation pour réagir plus efficacement à l'évolution de la situation dans le monde. UN ٥٨ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن حكومته تساند قرار الجمعية العامة إنشاء اللجنة التحضيرية باعتباره جزءا من جهود المنظمة للاستجابة بمزيد من الفعالية لتغير الظروف في العالم.
    1. M. Mahugu (Kenya) dit que la délégation kényenne s'associe sans réserves à la déclaration formulée par le représentant de la Jordanie au nom du Mouvement des pays non alignés et fait observer que, cette déclaration exprimant l'opinion de plus de 100 pays, toutes les délégations qui participent au débat devraient l'examiner de manière approfondie. UN ١ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن وفده ينضم دون تحفظات إلى البيان الذي أدلى به ممثل اﻷردن باسم حركة بلدان عدم الانحياز، ويؤكد أنه ينبغي أن تدرس جميع الوفود المشتركة في المناقشة ذلك البيان بتعمق، حيث أنه يمثل رأي أكثر من ١٠٠ بلد.
    a) Zambie/Zambezi-Chingi du côté zambien et Karipande du côté angolais. Ce poste frontière a été inspecté par l'équipe d'enquête mixte Zambie/Angola et par l'Ambassadeur Njuguna Mahugu, qui ont pu ainsi s'assurer que l'on ne s'y livrait pas aux activités en cause; UN )أ( طريق شنغي - زامبيا/ زامبيزي في الجانب الزامبي وكارابندي في الجانب اﻷنغولي - قام بتفتيش هذا الموقع الحدودي فريق التحقيق الزامبي/اﻷنغولي المشترك والسفير نوجوغونا ماهوغو واقتنعوا بأن اﻷنشطة المزعومة لم تحدث؛
    M. Mahugu (Kenya) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais, d'emblée, m'associer aux orateurs précédents pour vous féliciter, Monsieur le Président, de la façon compétente dont vous continuez de présider les travaux de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale. UN السيد ماهوغو )كينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بادئ ذي بدء، أود أن أنضم الى المتكلمين الذين سبقوني في اﻹشادة بكم، يا سيادة الرئيس، على الطريقة القديرة التي تترأسون بها أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    M. Mahugu (Kenya) (interprétation de l'anglais) : La question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres est débattue à l'Organisation depuis trois ans, c'est-à-dire depuis qu'a été créé le Groupe de travail à composition non limitée pour examiner la question. UN السيد ماهوغو )كينيــــا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه شغلت هذه المنظمة منذ ثلاث سنوات، عندما أنشئ الفريق العامل المفتوح باب العضوية لينظر في هذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد