ويكيبيديا

    "مايفعله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que font
        
    • ce qu'il fait
        
    • ce qu'il faisait
        
    • font les
        
    • que fait
        
    C'est ce que font les honnêtes gens. ils préviennent la police. Open Subtitles ، هذا مايفعله الأشخاص الأبرياء يذهبوا إلى الشرطة بالطبع
    Je vois que vous lisez avec vos doigts. C'est ce que font les enfants. Open Subtitles أرى انك تحركين أصبعك لتقرئي هذا مايفعله الأطفال
    Oh allons. C'est ce que font les gens, non ? Open Subtitles هيّا , هذا مايفعله النّاس أليس كذلك ؟
    Cesser de mordre votre lèvre, vous savez ce qu'il fait pour moi. Faire demi-tour. Open Subtitles توقفي عن قرص شفتيك تعلمين مايفعله بي، استديري
    Si notre homme se sent au pied du mur il va s'enfuir ou faire ce qu'il fait le mieux, c'est à dire prendre une autre vie. Open Subtitles سيهرب أو سيفعل مايفعله عادةً, أي أنه قد يقتل أحداً آخر.
    Quiconque a brulé cet appartement savait exactement ce qu'il faisait en ce qui concerne la destruction des preuves. Open Subtitles انتِ تعرفين ، أيّا كان من قام باحراق تلك الشقة يعرف تماماً ان مايفعله يعتبر تدمير للأدلة
    Je sais ce que fait l'alcool aux gens, je le vois tous les jours. Open Subtitles اعرف مايفعله الكحول للناس انني اراه كل يوم
    Car c'est ça que font les vrais frères qu'ils soient liés par le sang ou pas. Open Subtitles ذلك هو مايفعله الاخوة الحقيقين سواء كانوا يملكون نفس الدم ام لا
    On va oublier ta négativité et ta suffisance et t'adopter parce que c'est ce que font les copines de footballeurs. Open Subtitles وسنتغاضى عن سلبيتك و عجرفتك ونتقبلك لأنه هذا مايفعله صديقات لاعبي كرة القدم
    Tu n'as pas à t'inquiéter à propos de ce que font les autres compagnies. Open Subtitles لايجب أن تقلق بخصوص مايفعله الشركات الأخرى
    N'est-ce pas là ce que font tous les raciologues ? Open Subtitles أعتقد أن هذا مايفعله علماء الأحياء العرقية
    Sven fait varier les pressions C'est comme ça que font les mecs à l'étranger. Open Subtitles سفين يستعمل ضغطا مختلفا وهذا مايفعله الاولاد الاجانب
    N'est ce pas ce que font les partenaires, parler de leurs vies respectives ? Open Subtitles أعني, أليس هذا مايفعله الشركاء يخبرون بعضهم عن أنفسهم؟
    L'astuce, c'est de regarder ce que font les autres et de faire la même chose. Open Subtitles الحيلة هي مراقبة مايفعله الآخرون والقيام بما يفعلونه
    Si vous aimez tant ce qu'il fait il peut revenir tous les soirs et le faire. Open Subtitles لو أعجبك مايفعله يمكنه أن يأتي كل ليلة ليفعلها
    Tout ce qu'il fait dernièrement, c'est s'asseoir tout seul dans sa chambre et parler à ce tus. Oh, relax, Lois. Open Subtitles كل مايفعله مؤخراً الجلوس في غرفته والتحدث إلى بثرته
    Il est grincheux dès qu'il se réveille et il gémit quand il dort. ce qu'il fait en ce moment même. Open Subtitles كما تعرف إنه غاضب حينما يفيق ويشتكي عندما ينام وهو مايفعله حالياً
    Je m'en occupais, et depuis qu'il a commencé à faire ce qu'il faisait. Open Subtitles أمسكت به, ومنذ ذلك الوقت بدأ يفعل مايفعله الآن
    Il savait ce qu'il faisait a chaque instant. Open Subtitles كان يعلم مايفعله كل خطوة فعلها
    Elle sait tout à fait ce que fait son frère, et pourtant elle a accepté de l'aider. Open Subtitles إنها بالتأكيد تعرف مايفعله أخوها من أجل لقمة العيش, رغم ذلك وافقت على مساعدته على .كل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد