C'est ce que font les honnêtes gens. ils préviennent la police. | Open Subtitles | ، هذا مايفعله الأشخاص الأبرياء يذهبوا إلى الشرطة بالطبع |
Je vois que vous lisez avec vos doigts. C'est ce que font les enfants. | Open Subtitles | أرى انك تحركين أصبعك لتقرئي هذا مايفعله الأطفال |
Oh allons. C'est ce que font les gens, non ? | Open Subtitles | هيّا , هذا مايفعله النّاس أليس كذلك ؟ |
Cesser de mordre votre lèvre, vous savez ce qu'il fait pour moi. Faire demi-tour. | Open Subtitles | توقفي عن قرص شفتيك تعلمين مايفعله بي، استديري |
Si notre homme se sent au pied du mur il va s'enfuir ou faire ce qu'il fait le mieux, c'est à dire prendre une autre vie. | Open Subtitles | سيهرب أو سيفعل مايفعله عادةً, أي أنه قد يقتل أحداً آخر. |
Quiconque a brulé cet appartement savait exactement ce qu'il faisait en ce qui concerne la destruction des preuves. | Open Subtitles | انتِ تعرفين ، أيّا كان من قام باحراق تلك الشقة يعرف تماماً ان مايفعله يعتبر تدمير للأدلة |
Je sais ce que fait l'alcool aux gens, je le vois tous les jours. | Open Subtitles | اعرف مايفعله الكحول للناس انني اراه كل يوم |
Car c'est ça que font les vrais frères qu'ils soient liés par le sang ou pas. | Open Subtitles | ذلك هو مايفعله الاخوة الحقيقين سواء كانوا يملكون نفس الدم ام لا |
On va oublier ta négativité et ta suffisance et t'adopter parce que c'est ce que font les copines de footballeurs. | Open Subtitles | وسنتغاضى عن سلبيتك و عجرفتك ونتقبلك لأنه هذا مايفعله صديقات لاعبي كرة القدم |
Tu n'as pas à t'inquiéter à propos de ce que font les autres compagnies. | Open Subtitles | لايجب أن تقلق بخصوص مايفعله الشركات الأخرى |
N'est-ce pas là ce que font tous les raciologues ? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا مايفعله علماء الأحياء العرقية |
Sven fait varier les pressions C'est comme ça que font les mecs à l'étranger. | Open Subtitles | سفين يستعمل ضغطا مختلفا وهذا مايفعله الاولاد الاجانب |
N'est ce pas ce que font les partenaires, parler de leurs vies respectives ? | Open Subtitles | أعني, أليس هذا مايفعله الشركاء يخبرون بعضهم عن أنفسهم؟ |
L'astuce, c'est de regarder ce que font les autres et de faire la même chose. | Open Subtitles | الحيلة هي مراقبة مايفعله الآخرون والقيام بما يفعلونه |
Si vous aimez tant ce qu'il fait il peut revenir tous les soirs et le faire. | Open Subtitles | لو أعجبك مايفعله يمكنه أن يأتي كل ليلة ليفعلها |
Tout ce qu'il fait dernièrement, c'est s'asseoir tout seul dans sa chambre et parler à ce tus. Oh, relax, Lois. | Open Subtitles | كل مايفعله مؤخراً الجلوس في غرفته والتحدث إلى بثرته |
Il est grincheux dès qu'il se réveille et il gémit quand il dort. ce qu'il fait en ce moment même. | Open Subtitles | كما تعرف إنه غاضب حينما يفيق ويشتكي عندما ينام وهو مايفعله حالياً |
Je m'en occupais, et depuis qu'il a commencé à faire ce qu'il faisait. | Open Subtitles | أمسكت به, ومنذ ذلك الوقت بدأ يفعل مايفعله الآن |
Il savait ce qu'il faisait a chaque instant. | Open Subtitles | كان يعلم مايفعله كل خطوة فعلها |
Elle sait tout à fait ce que fait son frère, et pourtant elle a accepté de l'aider. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد تعرف مايفعله أخوها من أجل لقمة العيش, رغم ذلك وافقت على مساعدته على .كل |