ويكيبيديا

    "ما أطلبه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce que je demande
        
    • ce que je veux
        
    • ce que je te demande
        
    • ce que je dis
        
    • ce que je vous demande
        
    • demande qu'
        
    • Je ne demande que
        
    Tout ce que je demande c'est que vous passiez par moi. Open Subtitles كلّ ما أطلبه هو أن تمرّر الأمور عن طريقي
    Maintenant, tout ce que je demande, c'est que les gens de ce pays aient le choix. Open Subtitles حول الحكم بالإعدام. الآن, ذلك كل ما أطلبه, أن يكون لشعب هذا الوطن
    Cinq jours pour tenir le coup jusqu'à Noël. C'est tout ce que je demande. Open Subtitles خمسة أيام حتى نعبر عيد الميلاد بنجاح هذا كل ما أطلبه
    Tout ce que je veux, c'est être dans la même pièce. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تجعلينا بنفس الغرفة معاً
    Tout ce que je te demande c'est un peu de ton temps en retour. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل.
    Personne ne fait l'inverse de ce que je dis comme toi. Open Subtitles لا أحد يقوم بعكس ما أطلبه تماما مثلما تفعلين
    Payez-moi ce que je demande, et la cargaison est à vous. Open Subtitles . إدفعي لي ما أطلبه وتلك الحمولة ستكون ملككِ
    Tout ce que je demande, c'est que vous le transfériez dans un centre de détention régional au moins jusqu'à ce que j'aie le temps de travailler sur ça. Open Subtitles إسمعي ، كل ما أطلبه هو نقله إلى أحد مراكز الحجز في المقاطعة على الأقل حتى تسنح لي الفرصة لأعمل على الأمر
    Tout ce que je demande c'est qu'une fois tout cela fini vous preniez soin de moi. Open Subtitles و كل ما أطلبه في النهاية هو أن تعتني بي بعد نجاح المهمة
    Juste une poignée de main. C'est tout ce que je demande. Open Subtitles مصافحة يد واحدة فحسب، هذا كل ما أطلبه منك.
    ce que je demande, Sherif, ce sont des patrouilles supplémentaires Open Subtitles ما أطلبه حضرة النقيب هو بعض الدوريات الإضافية
    Tout ce que je demande c'est que tu utilises ce magnifique grand cerveau qu'est le tien pour m'aider, à enfin, avoir cette ville sous mon contrôle. Open Subtitles اسمعني، كل ما أطلبه أن تستخدم هذا العقل الكبير الجميل لتساعدني في النهاية
    Tout ce que je demande en retour, c'est que tu me choisisse en marraine. Open Subtitles كل ما أطلبه في المقابل أن تجعليني عرّابة طفلك
    Tout ce que je demande, c'est que tu ne le fais pas avec colère. Open Subtitles كل ما أطلبه منكِ هو عدم فعل الأمر وأنتِ غاضبة
    Accorde-moi un jour de plus. C'est tout ce que je demande. Open Subtitles امنحني يوماً إضافياً هذا كل ما أطلبه منك
    Tout ce que je veux c'est que tu le vois et que tu essayes, s'il te plait Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تفهمي هذا وأن تحاولي، أرجوك حاولي
    ce que je veux te demander c'est, si c'était toi, si je t'avais embrassée... Open Subtitles أظن ما أطلبه هو لو كنتِ أنتِ مكانها وكنت قبلتكِ
    Si tu veux sortir d'ici, tu feras ce que je te demande. Open Subtitles اذا رغبتي بالخروج من هنا فعليك أن تفعلي ما أطلبه
    Écoute, fais exactement ce que je dis et je te laisserai rentrer chez toi. Open Subtitles اسمعي، إذا نفذتِ ما أطلبه منك بالضبط، فسوف أترككِ تعودين إليهم.
    Je ne suis pas sur que c'est ce que je vous demande. J'essaye juste d'en parler. Open Subtitles لست واثقه إن كان هذا ما أطلبه أردت فقط أن أحدثك بهذا الأمر
    Frère, quel honneur ! Je ne demande qu'un bout de terrain. Open Subtitles أخي, لقد شرفتموني كل ما أطلبه هو بضعة أراضي
    Pour ma part, Je ne demande que trois assistants et un secrétaire au Centre pour les droits de l'homme pour être en mesure de mieux vous servir en 1994. UN أما أنا، فكل ما أطلبه هو ثلاثة مساعدين وسكرتيرة واحدة في مركز حقوق اﻹنسان ﻷتمكن من خدمتكم على نحو أفضل عام ٤٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد