ويكيبيديا

    "ما أقوله لك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce que je te dis
        
    • ce que je dis
        
    • quoi te dire
        
    • ce que je vous dis
        
    • ce que je t'ai dit
        
    Tu dois croire tout ce que je te dis, OK ? Open Subtitles يجبُ عليك أن تصدق كل ما أقوله لك, اتفقنا؟
    Tu dois croire tout ce que je te dis, OK ? Open Subtitles يجبُ عليك أن تصدق كل ما أقوله لك, اتفقنا؟
    Tu fais juste ce que je te dis de faire, et tout ira bien. Open Subtitles أنت فقط عليك أن تفعل ما أقوله لك فحسب و كل شيء سيكون على ما يرام
    Mais si vous voulez cet enregistrement, faites ce que je dis. Open Subtitles لكن لو أردت ذاك التسجيل، فستفعل ما أقوله لك.
    Si vous ne faites pas ce que je dis, c'en sera fini. Open Subtitles إن لم تفعل ما أقوله لك فالأمر منته على الأكيد
    Mais maintenant que tu es assis là en face de moi, je ne sais pas quoi te dire. Open Subtitles لكن الأن وبجلوسك هنا أمامي لا أعرف ما أقوله لك
    Vous allez faire ce que je vous dis, ou vous ne verrez plus jamais votre fille. Open Subtitles ستفعل ما أقوله لك وإلا لن ترى ابنتك مرة أخرى
    - Tu as compris ce que je t'ai dit ? Open Subtitles ـ هل تتفهم ما أقوله لك ؟
    Mais ce que je te dis c'est que quand ça se rapporte à la grandeur, la biologie est sans importance. Open Subtitles ولكن ما أقوله لك هو أن عندما يتعلق الأمر عظمتك، البيولوجيا غير ذي صلة.
    Et tertio, tu vas devoir faire ce que je te dis, ou je m'assurerai que tout le monde sache que tu as la merde de quelqu'un d'autre sous tes ongles. Open Subtitles ثالثاُ يجب عليك فعل ما أقوله لك أو سوف أتأكد من أن الجميع سيعلمون بأنك تخفي أمر ميولك الجنسية عنهم
    - Fais ce que je te dis. Et tout se passera bien. Open Subtitles إفعلي ما أقوله لك وسيكون الأمر طبيعيَاً جدَاً
    Tu fais ce que je te dis, c'est ça le marché. Open Subtitles ستفعل ما أقوله لك . هذا هو اتفاقنا . موافق؟
    ce que je te dis de façon confidentielle et ce que tu dis à ton staff, c'est deux choses différentes. Open Subtitles ما أقوله لك بالسر وماتبرره لفصل الموظفة شيئان مختلفان
    Liam, pourquoi tu n'écoute jamais ce que je te dis ? Open Subtitles ليام لماذا لا تستمع إلى ما أقوله لك ؟
    Fais exactement ce que je te dis ou ton dentiste sera très très malheureux. Open Subtitles وهي الآن تعمل إفعل بالضبط ما أقوله لك و إلا ستذهب لطبيب أسنان بحالة مذرية
    Je peux te faire sortir d'ici si tu fais tout ce que je dis. Open Subtitles بوسعي فقط إخارجك من هذا .إذا فعلت كُل شيء ما أقوله لك
    - Vous ferez exactement ce que je dis, où j'abattrai votre équipage un par un. Open Subtitles لكن هذه سفينتي ـ ستفعل بالضبط ما أقوله لك أو سأقتل كامل طاقمك واحد تلو الأخر
    Maintenant, tu feras ce que je dis, quand je le dis, ou je montre ça à ta mère. Open Subtitles إذا من الآن وصاعداً , ستفعلين ما أقوله لك عندما أقوله و إلا سأعرض هذا على أمك
    Je ne sais pas quoi te dire, petit. Oh, bon sang. Open Subtitles لا أعرف ما أقوله لك, يا بني يا إلهي
    Je sais pas quoi te dire. Les gens étaient de bonne humeur. Open Subtitles لا أدري ما أقوله لك ، لقد عاد الناس من مسابقات رعاة البقر في مزاج رائق
    Regardez-moi et écoutez ce que je vous dis, parce que je ne suis pas d'humeur à me répéter. Open Subtitles انظر إلىّ وإستمع إلى ما أقوله لك لإنني لست في مزاج جيد لأكرر حديثي
    Fais ce que je t'ai dit. Open Subtitles إفعل ما أقوله لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد