ويكيبيديا

    "ما تحاول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce que tu essaies de
        
    • ce que tu veux
        
    • ce que vous essayez de
        
    • tente de
        
    • où tu veux en
        
    • Ce qu'elle essaie de
        
    • ce que vous essayer de
        
    • pour ce que tu
        
    C'est ce que tu essaies de faire, avec ta famille ? Open Subtitles هل ذلك ما تحاول أن تفعله الآن مع عائلتك؟
    je sais ce que tu essaies de faire tu essaies de faire partir les gens Open Subtitles أعلم ما تحاول فعله انت تحاول ابعاد الناس عن المكان
    JD, je sais ce que tu essaies de faire et c'est vraiment gentil, mais ces derniers jours ont été si perturbants et confus. Open Subtitles جيدي أعلم ما تحاول قوله لي وهذا شيء لطيف ولكن اليومين الأخيرين كانا سيئين ومربكين
    Qu'as-tu fait ? Elle est avec Dieu ? C'est ce que tu veux dire ? Open Subtitles ماذا تفعل هل هي مع الله ,هل ماتت هل هذا ما تحاول قوله ..
    Je sais ce que vous essayez de faire. Le verre vert, l'appendice. Open Subtitles أعلم ما تحاول أن تفعل الزجاج الاخضر، الزائد الدودية
    En tant que concept, la culture de paix tente de réaliser cette tâche. UN وهذا هو بالضبط ما تحاول ثقافة السلام، بوصفها مفهوما، أن تفعله.
    Je sais où tu veux en venir, et tu sais ce que je pense de Holden, donc je ne suis pas impartial. Open Subtitles ،أعرف ما تحاول أن تصل له بذلك وإنكَ تعرفُ ماشعوري تجاهَ (دانيال)لذا .إني منحازُ مسبقًا
    Jessica est la seule qui puisse le tuer, Ce qu'elle essaie de faire, justement. Open Subtitles جيسيكا هي الوحيدة التي تستطيع قتله و هو ما تحاول فعله
    Peu importe ce que vous essayer de faire, ça ne marche pas. Open Subtitles مهما كان ما تحاول فعله فهو غير مجد
    - Merci. Sam, j'apprécie ce que tu essaies de faire, mais que peut-on trouver en une heure ? Open Subtitles سام، أنا أقدر ما تحاول فعله، ولكن ماذا يمكننا أن نجد في ساعة؟
    J'ai promis de prendre soin de toi. Écoute, j'apprécie ce que tu essaies de faire pour moi et pour ta mère Open Subtitles لقد وعدتك ان اعتني بك انا فعلا اقدر ما تحاول فعله من اجلي ومن اجل والدتك
    C'est ce que tu essaies de faire, mon pote ? Open Subtitles هذا ما تحاول فعله أنت، يا صاح؟
    Je sais pas ce que tu essaies de prouver, Mais tu as réussi. Open Subtitles لا أعلم ما تحاول إثباته، لكنك نجحت
    Je sais ce que tu essaies de faire pour nous, et je t'en suis reconnaissant. Open Subtitles أعرف ما تحاول فعله لنا، وأنا ممتنه لهذا
    Bon, je sais ce que tu essaies de faire ici, Charlie. Open Subtitles حسنا أعرف ما تحاول فعله هنا يا تشارلي
    Je veux juste éviter de te voir mourir. C'est ce que tu veux ? Open Subtitles أنا لا أريد أن أراك ميت فحسب، أهذا ما تحاول فعله ؟
    Je ne sais pas ce que tu veux faire, mais ça ne marchera pas. Open Subtitles مهما كان ما تحاول انتزاعه، لن يجدي الأمر.
    ce que tu veux dire, c'est que tu es fatigué... de la vieille rombière que tu as épousée. Open Subtitles ولكن , من الواضح أنك ما تحاول ان تقوله هو انك مللت فحسب من الدهون , امرأة عجوز التي تزوجتها
    Tout ce que vous essayez de faire est de priver de leurs droits les citoyens de l'ancien Eagleton, qui vont probablement voter pour moi parce que j'ai sauvé beaucoup de leurs emplois. Open Subtitles كل ما تحاول فعله هو حرمان أهل إيقلتون السابقين أناسٌ على الأرجح بأن يصوتوا لي لأنني أنقذت الكثير من وظائفهم
    J'admire ce que vous essayez de faire, mais qui exposerait son enfant а ce danger ? Open Subtitles أنا أحترم ما تحاول القيام به يا مدرب أنا حقاً أفعل كيف أستطيع أن أسأل الآباء لتعريض أبنائهم الى خطر محتمل
    Ce que l'Assemblée tente de faire ici — livrer la guerre à la drogue — c'est ce que mon petit pays, avec ses ressources financières très limitées, fait depuis plusieurs années à l'échelle nationale en cherchant à obtenir l'assistance de la communauté internationale. UN إن ما تحاول هذه الجمعية أن تفعله - شن حرب على المخدرات - هو نفس الشيء الذي ما فتئ بلدي الصغير يقوم به منذ سنوات عديدة على المستوى الوطني بموارد مادية ومالية محدودة، مع محاولاته للحصول على المساعدة من المجتمع الدولي.
    Je sais où tu veux en venir. Open Subtitles أعرف ما تحاول فعله
    Ce qu'elle essaie de dire c'est merci de nous avoir ouvert votre maison. Open Subtitles ما تحاول قوله هو شكركِ على فتح منزلكِ لنا
    Je comprend ce que vous essayer de dire, monsieur. Open Subtitles . لا أعرف ما تحاول قوله هنا يا سيدي
    Mais pour ce que tu te prépares à faire, il faut quelque chose de costaud. Open Subtitles الآن ما تحاول فعله يا رجل سوف تحتاج الي شيء ثقيل , ثق بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد