ويكيبيديا

    "ما سأفعله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce que je vais faire
        
    • ce que je ferai
        
    • ce que je ferais
        
    • ce que je fais
        
    • quoi faire
        
    • je le ferai
        
    • je vais le faire
        
    Regardez, j'ai l'autorisation! Et tout ce que je vais faire c'est poser des questions! Open Subtitles أنظر ، لدي الصلاحيات و كل ما سأفعله هو طرح الأسئلة
    Je suis venu pour détruire la protomolécule et c'est ce que je vais faire. Open Subtitles جئت إلى هنا لتدمير جزيء بروتو وهذا هو ما سأفعله
    C'est ce qu'aurait fait maman. C'est ce que je vais faire. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما كانت ستفعله أمي، لذا هذا ما سأفعله.
    Pardon pour ce que je ferai... et ce que j'ai fait, c'était pas moi. Open Subtitles أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته
    S'ils s'en prenaient aux nôtres, encore une fois, c'est ce que je ferais. Open Subtitles إن أذوا أحدًا من قومنا، أي أحد آخر منهم، فهذا ما سأفعله.
    Je bosse. C'est ce que je fais avec n'importe quel partenaire. Open Subtitles لقد صددت الإعتداء، هذا ما سأفعله مع أيَّ شريك
    Tu ne peux pas me dire quoi faire de ma vie. Open Subtitles لا يمكنك أن تملي عليّ ما سأفعله لبقية حياتي
    J'ai juré de sauver le monde. C'est exactement ce que je vais faire. Open Subtitles أقسمت على إنقاذ هذا العالم وهذا ما سأفعله
    Alors ce que je vais faire c'est que je vais m'en occuper moi-même, tout seul. Open Subtitles لذا ما سأفعله هو أني سأتولى هذا بنفسي وحيداً
    Voilà ce que je vais faire. Je vous donne des antibiotiques, mais ne restez pas debout. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرامَ هذا ما سأفعله.
    Je pense que vous devriez vous battre. Alors c'est ce que je vais faire. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تقاتل - هذا ما سأفعله إذاً -
    - Bien, j'ai promis de te protéger et c'est exactement ce que je vais faire. Open Subtitles ماذا؟ لقد وعدت بحاميتكِ وهذا ما سأفعله بالضبط.
    Je hais ce que je vais faire, mais ils ne m'ont pas laissé le choix. Open Subtitles الآن، أنا أكره ما سأفعله لكنهم لم يتركوا لي خيارًا
    J'ai une année pour que tout marche, et c'est ce que je vais faire, faire que tout marche. Open Subtitles أملك سنة واحدة لتحقيق ذلك و هذا هو ما سأفعله سأحقق كل شيء
    Tu le répètes sans cesse, donc c'est ce que je vais faire. Open Subtitles تلك لازمتِك التي تكرّرينها باستمرار، وهذا ما سأفعله.
    Tout de suite, tout ce que je peux faire c'est prendre mon équipement, sortir et sauver ce fichu bébé, et c'est exactement ce que je vais faire. Open Subtitles و الآن, كل ما أهتم به هو الخروج من هنا و إنقاذ تلك الطفلة وهو تمامًا ما سأفعله
    Si je dois venir dans cette foutue émission pour te parler, alors c'est exactement ce que je vais faire ! Open Subtitles إذا كنت مضطراً للقدوم إلى هذا البرناج اللعين للتحدث معكِ إذاً هذا بالضبط ما سأفعله
    Je ne sais pas qui ni combien ils sont, mais je sais comment les trouver, et si on s'en sort vivant, c'est ce que je ferai. Open Subtitles لكنني أعرف كيف أجدهم وإذا خرجنا من هنا أحياء فهذا ما سأفعله
    Et si je dois tuer sa propre marraine pour le protéger, et bien c'est exactement ce que je ferai. Open Subtitles وإذا اضطررت لقتل حوريّته العرّابة لحمايته، فهذا بالضبط ما سأفعله
    Je ne veux pas donner l'impression d'être un caneton ennuyeux, mais, je ne sais pas ce que je ferais sans toi. Open Subtitles لا اريد ان ابدو غبية لا اعلم ما سأفعله بدونك
    Et une fois que je commence à déconner avec le GPS du missile, les hackeurs verront ce que je fais et essaieront alors de nous arrêter, ainsi celui qui hack le plus rapidement gagnera. C'est notre seul option. Open Subtitles سيرى المخترقون ما سأفعله وبعدها يحاولون إيقافنا لذا من يخترق أولا يفوز إنه خيارنا الوحيد
    Je suis infirmière, chéri, je sais quoi faire ! Open Subtitles أنا ممرضة يا عزيزي أعتقد أني أعرف ما سأفعله
    Si c'est ce que tu veux, je le ferai bien sûr. Open Subtitles إذا كنت تقولين ذلك، فبالطبع هذا ما سأفعله
    Je suis venu pour détruire la protomolécule et je vais le faire. Open Subtitles جئت إلى هنا لتدمير جزيء بروتو وهذا ما سأفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد