Regardez, j'ai l'autorisation! Et tout ce que je vais faire c'est poser des questions! | Open Subtitles | أنظر ، لدي الصلاحيات و كل ما سأفعله هو طرح الأسئلة |
Je suis venu pour détruire la protomolécule et c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لتدمير جزيء بروتو وهذا هو ما سأفعله |
C'est ce qu'aurait fait maman. C'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كانت ستفعله أمي، لذا هذا ما سأفعله. |
Pardon pour ce que je ferai... et ce que j'ai fait, c'était pas moi. | Open Subtitles | أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته |
S'ils s'en prenaient aux nôtres, encore une fois, c'est ce que je ferais. | Open Subtitles | إن أذوا أحدًا من قومنا، أي أحد آخر منهم، فهذا ما سأفعله. |
Je bosse. C'est ce que je fais avec n'importe quel partenaire. | Open Subtitles | لقد صددت الإعتداء، هذا ما سأفعله مع أيَّ شريك |
Tu ne peux pas me dire quoi faire de ma vie. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تملي عليّ ما سأفعله لبقية حياتي |
J'ai juré de sauver le monde. C'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | أقسمت على إنقاذ هذا العالم وهذا ما سأفعله |
Alors ce que je vais faire c'est que je vais m'en occuper moi-même, tout seul. | Open Subtitles | لذا ما سأفعله هو أني سأتولى هذا بنفسي وحيداً |
Voilà ce que je vais faire. Je vous donne des antibiotiques, mais ne restez pas debout. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرامَ هذا ما سأفعله. |
Je pense que vous devriez vous battre. Alors c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تقاتل - هذا ما سأفعله إذاً - |
- Bien, j'ai promis de te protéger et c'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد وعدت بحاميتكِ وهذا ما سأفعله بالضبط. |
Je hais ce que je vais faire, mais ils ne m'ont pas laissé le choix. | Open Subtitles | الآن، أنا أكره ما سأفعله لكنهم لم يتركوا لي خيارًا |
J'ai une année pour que tout marche, et c'est ce que je vais faire, faire que tout marche. | Open Subtitles | أملك سنة واحدة لتحقيق ذلك و هذا هو ما سأفعله سأحقق كل شيء |
Tu le répètes sans cesse, donc c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | تلك لازمتِك التي تكرّرينها باستمرار، وهذا ما سأفعله. |
Tout de suite, tout ce que je peux faire c'est prendre mon équipement, sortir et sauver ce fichu bébé, et c'est exactement ce que je vais faire. | Open Subtitles | و الآن, كل ما أهتم به هو الخروج من هنا و إنقاذ تلك الطفلة وهو تمامًا ما سأفعله |
Si je dois venir dans cette foutue émission pour te parler, alors c'est exactement ce que je vais faire ! | Open Subtitles | إذا كنت مضطراً للقدوم إلى هذا البرناج اللعين للتحدث معكِ إذاً هذا بالضبط ما سأفعله |
Je ne sais pas qui ni combien ils sont, mais je sais comment les trouver, et si on s'en sort vivant, c'est ce que je ferai. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف أجدهم وإذا خرجنا من هنا أحياء فهذا ما سأفعله |
Et si je dois tuer sa propre marraine pour le protéger, et bien c'est exactement ce que je ferai. | Open Subtitles | وإذا اضطررت لقتل حوريّته العرّابة لحمايته، فهذا بالضبط ما سأفعله |
Je ne veux pas donner l'impression d'être un caneton ennuyeux, mais, je ne sais pas ce que je ferais sans toi. | Open Subtitles | لا اريد ان ابدو غبية لا اعلم ما سأفعله بدونك |
Et une fois que je commence à déconner avec le GPS du missile, les hackeurs verront ce que je fais et essaieront alors de nous arrêter, ainsi celui qui hack le plus rapidement gagnera. C'est notre seul option. | Open Subtitles | سيرى المخترقون ما سأفعله وبعدها يحاولون إيقافنا لذا من يخترق أولا يفوز إنه خيارنا الوحيد |
Je suis infirmière, chéri, je sais quoi faire ! | Open Subtitles | أنا ممرضة يا عزيزي أعتقد أني أعرف ما سأفعله |
Si c'est ce que tu veux, je le ferai bien sûr. | Open Subtitles | إذا كنت تقولين ذلك، فبالطبع هذا ما سأفعله |
Je suis venu pour détruire la protomolécule et je vais le faire. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لتدمير جزيء بروتو وهذا ما سأفعله |