ويكيبيديا

    "ما سنفعل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce qu'on va faire
        
    • quoi faire
        
    • ce qu'on fait
        
    • ce que nous allons faire
        
    Voilà ce qu'on va faire. Open Subtitles إذن لك ما سنفعل , سأذهب للشاحنه و أبحث عن هاتفك
    Tu veux savoir ce qu'on va faire à Gary et ton ex-femme ? Ouais. Open Subtitles أتريد معرفة ما سنفعل بـ " قاري " وزوجتك السابقة ؟
    Voilà ce qu'on va faire, je vais aux toilettes pendant que vous réfléchissez. Open Subtitles إليكِ ما سنفعل سأذهب للحمام ،وعندما أعود تعطوني جوابكن
    On doit décider quoi faire comme pâtisserie pour l'école. Open Subtitles قرّرنا ما سنفعل كِلانا لواجب مدرسة المُعجّـنات.
    On n'aura qu'une seule chance, alors revoyons le plan encore une fois pour être sûrs de ce qu'on fait, d'accord ? Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للقيام بهذا، لذا فلنراجع الخطة برّمتها مرة أخرى لنتأكد من أننا نعلم ما سنفعل بالضبط، حسناً؟
    Et si ça signifie partir à un autre endroit et tout recommencer, c'est ce que nous allons faire. Open Subtitles ولو كان ذلك يعني أننا يجب أن نرحل لمكان آخر ونبدأ من جديد، فذلك ما سنفعل
    Rachel, le docteur Edwards a dit qu'on doit juste vous mettre dans cette chaise, donc c'est ce qu'on va faire. Open Subtitles حسناً يا (رايتشل) د. (إدواردز) قالت أنكِ بحاجة فقط للمشي إلى الكرسي لذا هذا ما سنفعل
    Voilà ce qu'on va faire. Open Subtitles حسناً، هذا ما سنفعل
    Tu sais ce qu'on va faire ce soir à la fête de clôture ? Open Subtitles -أتعلم ما سنفعل الليلة في حفلة ما بعد الحلقة؟ -داني) )
    Voila ce qu'on va faire: Open Subtitles هذا هو ما سنفعل
    Voilà ce qu'on va faire. Vous restez là jusqu'à mon retour. Open Subtitles إليكم ما سنفعل ابقوا هنا حتى عودتي
    N'imagine pas le pire, ok ? Voilà ce qu'on va faire : Open Subtitles لا تفترضي الأسوأ وإليك ما سنفعل
    Voilà ce qu'on va faire. Open Subtitles لذا، هذا ما سنفعل
    Réfléchissons à ce qu'on va faire. Open Subtitles دعنا نجلس ونتجمع من جديد ونرى ما سنفعل
    Voilà ce qu'on va faire. Open Subtitles والآن إليك ما سنفعل
    Jessica est partie hier, Harvey et moi devons déterminer ce qu'on va faire. Open Subtitles -لا شيء غادرت (جاسيكا) ليلة أمس عليّ و(هارفي) أن نعرف ما سنفعل
    et bien, c'est exactement c'est exactement ce qu'on va faire avec à ça. Open Subtitles حسنا، 'فقط ما سنفعل... مع هذا.
    Je veux qu'ils partent d'ici. Et qu'on les enferme jusqu'à ce que je décide quoi faire. Open Subtitles أريدهما أن يخرجا من هنا، وأن يحبسا حتى نتبين ما سنفعل بأمرهما.
    On va appeler les gardes forestiers, leur dire ce que tu as vu, et ils sauront quoi faire. Open Subtitles إليك ما سنفعل سنتصل بأمن الغابة ونخبرهم مارأيت -وبعدها بوسعهم الذهاب والتعامل مع ذلك
    Peu importe ce qu'on fait après, on a besoin de vivres. Open Subtitles نحن بحاجة للمؤونة أياً كان ما سنفعل تالياً.
    On récupèrera Chumhum, on prendra Paisley, et après on décidera ce qu'on fait avec elle. Open Subtitles سوف نستحوذ على تشام هام وعلى بيزلي ثم سوف نقرر ما سنفعل بها
    Je ne pense pas attendre pour trouver ce que nous allons faire après. Open Subtitles "لا أطيق الانتظار لأكتشف ما سنفعل تاليا"
    Okay, voilà ce que nous allons faire. Open Subtitles حسناً, هذا ما سنفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد