ويكيبيديا

    "ما قبل الجامعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • préuniversitaire
        
    • pré-universitaire
        
    • VWO
        
    • cycles
        
    • établissements d
        
    − Membre du Conseil suprême égyptien de l'enseignement préuniversitaire; UN عضو المجلس الأعلى للتعليم ما قبل الجامعي في مصر
    Budgets de l'éducation préuniversitaire (1995/98) UN ميزانيات التعليم ما قبل الجامعي خلال السنوات الخمس الأخيرة
    On s'efforce actuellement d'aider des étudiantes ayant des difficultés à financer leurs études pour leur permettre d'être choisies au niveau préuniversitaire. UN وفي الوقت الحاضر، الهدف هو مساعدة الطلاب على أن يتم اختيارهم في المستوى ما قبل الجامعي لوجود صعوبة في دفع تكاليف دراستهم.
    Innovations dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle et l'enseignement pré-universitaire UN الأسلوب الجديد للتعليم الثانوي العام للكبار والتعليم ما قبل الجامعي
    Les principes qui fondent la politique des innovations dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle et l'enseignement pré-universitaire sont les suivants : UN 81 - المبادئ التي تقوم عليها السياسات الخاصة بالأسلوب الجديد للتعليم الثانوي العام للكبار والتعليم ما قبل الجامعي هي:
    165. Le HAVO et le VWO ont besoin d'être renouvelés pour trois raisons. UN 165- والتعليم الثانوي العام العالي والتعليم ما قبل الجامعي بحاجة إلى إصلاح للأسباب الثلاثة التالية:
    168. En 2000/01, la réforme a commencé pour le HAVO et le VWO. UN 168- وشُرع في عام 2000/2001 في إصلاح نظامي التعليم الثانوي العام العالي والتعليم ما قبل الجامعي.
    Discrimination sexuelle Discrimination dans les composantes de l'enseignement préuniversitaire UN 3 - التمييز في مكونات التعليم ما قبل الجامعي
    L'intégration de l'éducation en matière de procréation dans le programme général des cours préuniversitaire. UN الثانية: إدماج التربية الإنجابية في مناهج التعليم العام ما قبل الجامعي.
    Étude comparative par niveau d'enseignement. 1. Enseignement préuniversitaire UN ١ - التعليم ما قبل الجامعي: ١٩٨٨/١٩٨٩ و ١٩٩٢/١٩٩٣
    :: La loi no 69/2012 relative au Système éducatif préuniversitaire garantit le droit à l'éducation sans discrimination de sexe. UN :: ويضمن القانون رقم 69 لسنة 2012 " المتعلق بنظام التعليم ما قبل الجامعي " الحق في التعليم، دون أي تمييز بين الجنسين.
    Dans le même cadre, les élèves des écoles publiques et des écoles d'enseignement professionnel préuniversitaire ont été exemptés du paiement des droits scolaires et des contributions aux caisses desdites écoles. UN ويأتي في السياق عينه قرار إعفاء تلامذة المدارس الرسمية في التعليم العام والتعليم المهني ما قبل الجامعي من الرسوم المدرسية ومن مساهمات الأهالي في صناديق تلك المدارس.
    À l'heure actuelle, l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle et l'enseignement pré-universitaire comportent chacun deux cycles. UN 82 - ويتكون التعليم الثانوي العام للكبار والتعليم ما قبل الجامعي في الوقت الحاضر من مستويين للدراسة.
    Améliorer les méthodes de formation, d'évaluation et d'examen pour tous les cycles d'enseignement, en vue d'améliorer la transition de l'enseignement pré-universitaire vers l'enseignement universitaire; UN تطوير أساليب التدريب والتقييم والامتحانات لمراحل التعليم كافة بما يحسن الربط بين التعليم ما قبل الجامعي والتعليم الجامعي؛
    L'éducation à l'environnement tient compte du niveau de développement intellectuel de l'élève ; elle est intégrée dans les cours de géographie, de sciences sociales, de sciences de la vie, de santé publique et d'éducation civique dispensés au niveau pré-universitaire. UN وتُدرّس التربية البيئية بحسب تدرج النمو العقلي للتلميذ وضمن مناهج مواد الجغرافية وعلم الاجتماع وعلوم الحياة والصحة العامة والتربية القومية للتعليم ما قبل الجامعي.
    Elles sont appliquées en vertu de la loi N° 7952 du 21 juin 1995, relative à l'enseignement pré-universitaire. UN وتُطبَّق هذه العقوبات بالاستناد إلى " قانون دور التعليم ما قبل الجامعي " رقم 7952 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 1995.
    Ainsi, sur 36 939 enseignants, dans l'enseignement pré-universitaire, 23 333 sont des femmes, soit 63 %. UN حيث إن عدد المدرسات يبلغ 333 23 من مجموع المدرسين البالغ 939 36 في نظام التعليم ما قبل الجامعي أو ما نسبته 63 في المائة.
    Les trois dernières années du HAVO et les quatre dernières années du VWO sont maintenant fondées sur des associations de matières correspondant à ce qui a déjà été introduit aux Pays-Bas. UN وسنوات التعليم الثلاث المتبقية في نظامي التعليم الثانوي العام العالي والتعليم ما قبل الجامعي تستند الآن إلى الجمع بين المواضيع وفقاً لما هو معمول به بالفعل في هولندا.
    L'enseignement secondaire pour les jeunes à partir de l'âge de 12 ans ans, comprenant l'enseignement secondaire préprofessionnel (VMBO), l'enseignement secondaire général (HAVO) et l'enseignement préuniversitaire VWO). UN التعليم الثانوي للشبان بدءاً بسن الثانية عشرة، وهو يشمل التعليم الثانوي ما قبل المهني، والتعليم الثانوي العام، والتعليم ما قبل الجامعي.
    Pourcentage de redoublement dans les trois cycles scolaires préuniversitaires Filles Garçons UN نسبة الرسوب في مراحل التعليم الرسمي ما قبل الجامعي الثلاث
    102. Le décret-loi n° 55 réglementant les établissements d'enseignement pré-universitaire privés a été promulgué en 2004 (annexe n° 8), ses directives exécutives modifiées ont été publiées le 2 mai 2006. UN 102- وصدر المرسوم التشريعي رقم 55 لعام 2004 (الملحق رقم 8) الناظم للمؤسسات التعليمية الخاصة للتعليم ما قبل الجامعي وتعليماته التنفيذية المعدلة بتاريخ 2 أيار/مايو 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد