ويكيبيديا

    "ما مشكلتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est quoi ton problème
        
    • Quel est ton problème
        
    • Qu'est-ce que tu as
        
    • Quel est votre problème
        
    • Qu'est-ce qui te prend
        
    • Qu'est-ce qui ne va pas
        
    • C'est quoi votre problème
        
    • Ça va pas
        
    • Qu'est-ce qui t'arrive
        
    • Qu'est-ce que t'as
        
    • Quel est le problème
        
    • Tu as un problème
        
    • Qu'est-ce qu'il y a
        
    • C'est quoi le problème
        
    • Qu'est-ce qui vous prend
        
    C'est quoi ton problème? Pourquoi tu compliques tout? Open Subtitles ما مشكلتك من أين تأتين بهذه الأفكار لماذا أنتي معقدة هكذا ؟
    Mon Dieu, qu'est-ce qu'il lui a pris de venir ici. Oh, chérie, chérie, cool. C'est quoi ton problème mec ? Open Subtitles لماذا أرادت المجيء إلى هنا ؟ ما مشكلتك ؟
    Peu de gens les écoutent. Alors, Quel est ton problème ? Open Subtitles معظ الناس لا يحبون الاستماع ما مشكلتك أنت؟
    Qu'est-ce que tu as en ce moment? Open Subtitles ما مشكلتك مؤخراً؟ تبدين منفعلة على الدوام
    Quel est votre problème ? Je ne suis pas celui qui a un problème. Open Subtitles سيقدم الشاب كل ما لديه للفتاة ، ما مشكلتك ؟
    On ne fait que parler. Qu'est-ce qui te prend, Johnny ? Open Subtitles كنا نتكلم فقط هنا ما مشكلتك جوني؟
    C'est quoi, ton problème ? Open Subtitles ما مشكلتك يا رجل؟ كنتُ ممسكاً بزمام الأمور
    Salut, rayon de soleil. - C'est quoi ton problème, Jumbotron ? Open Subtitles أهلاً بضوء الشمس، ما مشكلتك أيها المتهور؟
    C'est quoi ton problème ? Open Subtitles ما مشكلتك بحق الجحيم؟
    Tu me donnes envie de vomir. C'est quoi, ton problème ? Open Subtitles انت تثير اشمئزازي انا اعني,ما مشكلتك ؟
    C'est quoi ton problème, katonk ? Open Subtitles ما مشكلتك "كاتونك"؟ *كاتونك: لفظةمن لغةهاواييقصد بهاالأشخاصالذينلميولدو علىالجزيرةأو منهممنأصلآسيوي*
    C'est quoi, ton problème ? Open Subtitles ما مشكلتك يا شريكي؟
    Ecoute je ne sais pas Quel est ton problème mais tu ne veux pas que je te passe un savon, non ? Open Subtitles انظر، أنا لا أعرف ما مشكلتك اللعينة لكنك لا ترغب في إغضابي الآن
    Très bien. Quel est ton problème, alors ? Open Subtitles عادل بما يكفي، ما مشكلتك أنت إذًا؟
    Bien sûr et tu le sais. Qu'est-ce que tu as? Open Subtitles تعلمين أننا سنحتاجها ما مشكلتك ؟
    Quel est votre problème ? Pourquoi faire tout ce boucan ? Open Subtitles نعم، ما مشكلتك لتحدث كل هذا الضجيج؟
    Qu'est-ce qui te prend, petite salope ? Open Subtitles ما مشكلتك أيتها العاهرة الصغيرة ؟
    Je ne pige pas. Qu'est-ce qui ne va pas chez vous, les Américains? Open Subtitles انا لا افهم شيئا محددا ما مشكلتك مع الامريكان؟
    C'est quoi votre problème ? Open Subtitles ما مشكلتك يا هذا؟
    On me dit: "Ça va pas, Reggie, pourquoi tu fais qu'un côté ?" Open Subtitles معظم الناس تقول ما مشكلتك تمرن هذا الجانب من جسمك
    Lâche-moi. Qu'est-ce qui t'arrive ? Open Subtitles أتركني ما مشكلتك أنت؟
    Qu'est-ce que t'as ? Open Subtitles تروي " ما مشكلتك هذا الصباح ؟ "
    Quel est le problème... entre nous ? Open Subtitles في غيابك يا (مارتي)؟ ما مشكلتك معي؟
    Tu as un problème? Open Subtitles ما مشكلتك بحق الجحيم؟ ما مشكلتك بحق الجحيم؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ما مشكلتك يا رجل؟
    - Non, t'es super bonne. - Ouais, t'as raison. Donc C'est quoi le problème ? Open Subtitles نعم أنت بالتأكيد محق، إذن ما مشكلتك ؟
    Qu'est-ce qui vous prend ? Open Subtitles ما مشكلتك بحق الجحيم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد