ويكيبيديا

    "مباشرة أو فيما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • directe et
        
    Il détermine aussi, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la demande satisfait aux critères de preuve définis aux paragraphes 30 à 34. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات في كل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستهلالية المنصوص عليها في الفقرات من 30 إلى 34 أعلاه.
    Il détermine également, pour chaque réclamation, si la perte est directe et si la demande satisfait aux exigences en matière de preuve énoncées aux paragraphes 30 à 34 du présent rapport. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات لكل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرات من 30 إلى 34 أعلاه.
    Il détermine également, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la demande satisfait aux prescriptions en matière de preuve énoncées aux paragraphes 30 à 34. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات في المطالبة بغية تبيّن ما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة خسارة مباشرة أو فيما إذا كانت المطالبة تفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرات من 30 إلى 34 أعلاه.
    Il détermine également, pour chaque réclamation, si la perte est directe et si la demande satisfait aux exigences en matière de preuve énoncées aux paragraphes 39 à 43 du présent rapport. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات لكل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرات من 39 إلى 43 أعلاه.
    Il s'efforce également d'établir, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la réclamation satisfait aux critères de preuve définis au paragraphe 19. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات في كل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستهلالية المنصوص عليها في الفقرة 19 أعلاه أم لا.
    Il s'efforce également d'établir, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la réclamation satisfait aux critères de preuve énoncés au paragraphe 19. UN كما أن الفريق يجري المزيد من التحقيق في كل مطالبة ذات صلة للبت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كانت المطالبة تفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرة 19 أعلاه أم لا.
    Il détermine également, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la réclamation satisfait aux exigences en matière de preuve énoncées aux paragraphes 27 à 31 du présent rapport. UN كما أن الفريق يجري المزيد من التحقيق في كل مطالبة ذات صلة للبت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كانت المطالبة تفي بالشروط الاستهلالية المنصوص عليها في الفقرات من 27 إلى 31 أعلاه.
    Il détermine aussi, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la demande satisfait aux critères de preuve définis aux paragraphes 27 à 31. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات في كل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستهلالية المنصوص عليها في الفقرة 19 أعلاه.
    Il détermine également, pour chaque réclamation, si la perte est directe et si la demande satisfait aux exigences en matière de preuve énoncées aux paragraphes 27 à 31 du présent rapport. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات لكل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرات من 27 إلى 31 أعلاه.
    Il détermine également, pour chaque réclamation, si la perte invoquée est directe et si la demande satisfait aux prescriptions en matière de preuve énoncées aux paragraphes 27 à 31. UN ويجري الفريق أيضاً المزيد من التحقيقات في كل مطالبة ذات صلة بغية البت فيما إذا كانت الخسارة المحددة المدعاة نتيجة مباشرة أو فيما إذا كانت المطالبة تفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرات من 27 إلى 31 أعلاه.
    97. Même lorsqu'une perte a été prétendument subie dans une zone d'indemnisation, le Comité s'efforce de déterminer, pour les réclamations dont il est saisi, si la perte invoquée est directe et si la réclamation satisfait aux critères de preuve définis au paragraphe 19. UN 97- وحتى عندما يُزعم بأنه تم تكبد الخسارة في منطقة مشمولة بقابلية التعويض، فإن الفريق يجري، بالنسبة للمطالبات المعروضة عليه، تحقيقاً للبت فيما إذا كانت الخسارة المدعاة تشكل بحد ذاتها خسارة مباشرة أو فيما إذا كان صاحب المطالبة يفي بالشروط الاستدلالية المنصوص عليها في الفقرة 19 أعلاه، أم لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد