ويكيبيديا

    "مباشرة في جلسة عامة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • directement en séance plénière lors
        
    • directement en séance plénière au
        
    • directement en séance plénière le
        
    3. La question subsidiaire additionnelle ci-après a été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-sixième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) : UN 3 - وتم النظر في البند الفرعي الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة السادسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    4. Les questions subsidiaires ci-après, qui avaient été renvoyées à la Cinquième Commission, ont également été examinées directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-sixième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) : UN 4 - وتم النظر أيضا في البند الفرعي التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الخامسة مباشرة في جلسة عامة في الدورة السادسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    5. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Première Commission, a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-septième session, sous le titre G (Désarmement) : UN 5 - وتم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الأولى مباشرة في جلسة عامة في الدورة السابعة والستين المستأنفة تحت العنوان زاي (نزع السلاح)(ب):
    Le Bureau a pris note du fait que certaines parties du rapport annuel de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui devait être examiné directement en séance plénière au titre du point 86, portaient sur la question dont traitait ce point. UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سيُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة في إطار البند 86، تتناول موضوع البند 96.
    Le Bureau a pris note du fait que certaines parties du rapport annuel de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui doit être examiné directement en séance plénière au titre du point 88, portent sur la question dont traite le point 99. UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سيُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة في إطار البند 88، تتناول موضوع هذا البند.
    8. L'Assemblée générale a décidé d'examiner directement en séance plénière le point 46 de l'ordre du jour (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social) et de se prononcer également en plénière sur ce point. UN ٨ - وقال إن الجمعية العامة كانت قد قررت النظر مباشرة في جلسة عامة في البند ٤٦ من جدول اﻷعمال تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية كما أنها ستتخذ قرارا بشأن هذا البند في جلسة عامة أيضا.
    2. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Première Commission, a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-deuxième session, sous le titre G (Désarmement) : UN 2 - وتم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الأولى مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثانية والستين المستأنفة تحت العنوان زاي (نزع السلاح)(ب):
    2. La question ci-après a été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-troisième session, sous le titre F (Promotion de la justice et du droit international) : UN 2 - وتم النظر في البند التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي)(ج):
    3. Les questions additionnelles ci-après ont été examinées directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-troisième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) : UN 3 - وتم النظر في البندين الإضافيين التاليين مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(د):
    5. La question subsidiaire additionnelle ci-après a été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-quatrième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions): UN 5 - وتم النظر في البند الفرعي الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الرابعة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    6. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Cinquième Commission, a été également examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-quatrième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions): UN 6 - وتم النظر في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الخامسة مباشرة في جلسة عامة في الدورة الرابعة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    5. La question subsidiaire ci-après, qui avait été renvoyée à la Troisième Commission, a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-cinquième session, sous le titre D (Promotion des droits de l'homme) : UN 5 - وتم النظر أيضا في البند الفرعي التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الثالثة مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان دال (تعزيز حقوق الإنسان)(ب):
    7. Les questions subsidiaires additionnelles ci-après ont été examinées directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-cinquième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) : UN 7 - وتم النظر في البندين الفرعيين الإضافيين التاليين مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    8. La question additionnelle ci-après a été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-cinquième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) : UN 8 - وتم النظر في البند الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    3. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Cinquième Commission et à la Sixième Commission, a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-deuxième session, sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) : UN 3 - وتم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثانية والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    2. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Troisième Commission, a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-sixième session, sous le titre A (Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et aux décisions issues des récentes conférences des Nations Unies) : UN 2 - وتم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الثالثة مباشرة في جلسة عامة في الدورة السادسة والستين المستأنفة تحت العنوان ألف (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)(ب):
    1. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission), a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale, sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales) UN 1 - تم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) مباشرة في جلسة عامة في الدورة الرابعة والستين المستأنفة للجمعية العامة تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين)(ب):
    3. La question ci-après, qui avait été renvoyée à la Troisième Commission, a également été examinée directement en séance plénière lors de la reprise de la soixante-quatrième session, sous le titre B (Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et aux décisions issues des récentes conférences des Nations Unies): UN 3 - وتم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الثالثة مباشرة في جلسة عامة في الدورة الرابعة والستين المستأنفة تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)(ب):
    Le Bureau a pris note du fait que certaines parties du rapport annuel de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui doit être examiné directement en séance plénière au titre du point 87, portent sur la question dont traite le point 97. Il a donc décidé de recommander à l'Assemblée générale que les passages pertinents de ce rapport soient portés à l'attention de la Première Commission, qui doit examiner le point 97. UN أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسة عامة في إطار البند 87، تتناول موضوع هذا البند، وقرر المكتب من ثم أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بنظرها في البند 97.
    À propos du point 96 du projet d'ordre du jour (Désarmement général et complet), le Secrétaire général souhaite appeler l'attention du Bureau sur le fait que certaines parties du rapport annuel de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui doit être examiné directement en séance plénière au titre du point 82, portent sur la question dont traite le point 96. UN 68 - وفيما يتعلق بالبند 96 من مشروع جدول الأعمال (نزع السلاح العام الكامل)، يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى أن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسة عامة في إطار البند 85، تتناول موضوع هذا البند.
    [L'Assemblée générale a décidé que les paragraphes concernés du rapport annuel de l'Agence internationale de l'énergie atomique (A/59/295), qui doit être examiné directement en séance plénière au titre du point 14, seront portés à l'attention de la Première Commission dans le cadre de l'examen du point 65.] UN [قررت الجمعية العامة أن توجه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات ذات الصلة من التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/59/295) الذي سيبحث مباشرة في جلسة عامة في إطار البند 14، وذلك في معرض نظر اللجنة في ذلك البند].
    Les Membres se souviendront également qu'à sa 27e séance plénière, le 28 octobre 2009, l'Assemblée a décidé, sans que cela crée un précédent, d'examiner directement en séance plénière le rapport du Conseil des droits de l'homme sur sa douzième session extraordinaire, publié sous la cote A/64/53/Add.1. UN ولعل الأعضاء يذكرون أيضا أن الجمعية قررت، في جلستها العامة السابعة والعشرين المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن تنظر مباشرة في جلسة عامة في تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة الوارد في الوثيقة A/64/53/Add.1، دون أن ترسي بذلك سابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد