Que tu sois créatif ou non, tu restes très talentueux. | Open Subtitles | سواء كنت مبدعاً أم لا, أظنك موهوباً بشدة. |
Oui, mais parfois, pour ça, il faut être créatif avec le passé. | Open Subtitles | لكن، أحياناً لتفعل ذلك عليك أن تكون مبدعاً بالماضي |
Je suis allée leur démontrer à quel point elles ont dépassé les bornes et c'était un plan créatif et bien pensé, mais elles sont devenues dingues. | Open Subtitles | حسناً , لقد ذهبت إلى هناك بالفعل لكي لأظهر مدى كونهما تخطيا الحدود معي ولقد كانت في الواقع مبدعاً جداً |
Elle en veut un cool et créatif, pas un de ses nombreux crétins. | Open Subtitles | هي تريد شخصاً مبدعاً ولطيفاً وليس شخصاً غريب الأطوار |
Le Lion devait être inventif pour envoyer cet argent à Pablo. | Open Subtitles | كان على لايون أن يكون مبدعاً في طريقة توصيل المال إلى بابلو |
Environ 350 enfants surdoués ont été identifiés et se préparent à participer à des festivals internationaux et locaux d'enfants, en fonction de leur créativité. | UN | وتم حصر 350 طفلاً مبدعاً يعمل على مشاركتهم دولياً ومحلياً على وفق إبداعاتهم في مهرجانات الطفولة المختلفة. |
Aussi brillant et créatif qu'il soit, il n'est rien... comparé à ce gars-là. - Quoi ? | Open Subtitles | رغم كونه مبدعاً ولامعاً فهو لاشيء مقارنة بهذا الرجل |
Si on ne peut pas camoufler un cambriolage, il faut être créatif pour effacer ses pistes. | Open Subtitles | إن لم تستطع أن تبقي التسلل سرياً يجب عليك ان تكون مبدعاً في تغطية آثارك |
L'approche de Wresinski vise également à redéfinir le travail et l'activité humaine afin de renforcer l'intégration sociale en affirmant le droit d'une personne à avoir un emploi productif et être à la fois créatif et utile. | UN | كما يسعى نهج فريسينسكي إلى إعادة تعريف العمل والنشاط الإنساني لتعزيز الإدماج الاجتماعي عبر تأكيد حق الفرد في السعي للحصول على عمل منتج وفي أن يكون مبدعاً ومفيداً على السواء. |
Mais ce qui l'anime avant tout c'est de se dépasser et de toujours rester créatif;. | Open Subtitles | لكنه يرغب في تحدي نفسه و أن يبقى مبدعاً |
Faut que tu sois juste un peu plus créatif alors. | Open Subtitles | حسناً, سيكون عليك أن تكون مبدعاً اذاً |
Et crois-moi, je sais être créatif. | Open Subtitles | وثق بي، يمكنني أن أكون مبدعاً. |
Tu y bosses depuis un moment. Ça te changera les idées. Sois créatif. | Open Subtitles | انظر,كن مبدعاً شغل عقلك,فكر بنفسك |
Tiens voilà. Sois créatif. | Open Subtitles | تفضل، كن مبدعاً. |
J'avais oublié à quel point tu peux être créatif. | Open Subtitles | نسيت كم مبدعاً يمكنك أن تصبح |
Ça n'a pas l'air créatif du tout. | Open Subtitles | إن هذا لا يبدو مبدعاً مطلقا. |
J'ai envie d'être spontané et créatif. | Open Subtitles | أريد أن أكون مبدعاً و متجدد. |
Pas très créatif. | Open Subtitles | لست مبدعاً تماماً |
Extrêmement créatif. | Open Subtitles | والغريب أنه كان مبدعاً |
Le piratage des dossiers médicaux, c'était inventif. | Open Subtitles | أختراق السجل الطبي الألكتروني كان عملاً مبدعاً |
La créativité est une perte de temps et d'argent. | Open Subtitles | تعلم ، أظن أن كون المرء مبدعاً هو مضيعة للوقت و المال |