ويكيبيديا

    "مبناي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon immeuble
        
    • bâtiment
        
    Si Sinbab vivait dans mon immeuble, j'aurais un tatouage sur mon front qui dirait, "Sinbad vit dans mon immeuble." Open Subtitles لو كان سندباد يعيش في مبناي لكان لدي وشم على جبهتي بعبارة:"سندباد يعيش في مبناي"
    Une femme s'est suicidée dans mon immeuble, hier. Open Subtitles لقد تذكرت للتو أنه كان هناك حالة إنتحار في مبناي ليلة الأمس،
    Quand mon immeuble sera terminé, avec ses 55 étages de haut, et qu'il pèsera plus de 2.223.000 tonnes. Open Subtitles لأنه في نهاية المطاف, لما ينتهي مبناي, سيكون محتويا على 55 طابقا. و سيزن 2.223.000 طنا متريا.
    Si le béton à la base de mon immeuble, n'est pas le bon, si une fissure d'un demi centimètre apparait. Open Subtitles و إن كان الإسمنت في أساس مبناي غير جيد, إن قلّ بنصف إنش, فستظهر الشقوق.
    Tes agents ont détruits mon bâtiment plus que Leslie l'a fait. Open Subtitles حسنا عملائك يدمرون مبناي اكثر مما فعلته ليزلي
    Et le jour où mon immeuble a été condamné j'ai su que j'étais dans les derniers candidats retenus. Open Subtitles وفي اليوم الذّي تمّت فيه إدانة ومصادرة مبناي كان اليوم الذّي اكتشفت فيه أنّني وصلتُ للجولة الأخيرة
    C'est un neurologiste de mon immeuble. Je l'appellerai. Open Subtitles انه طبيب الأمراض العصبية في مبناي سأتصل عليه
    Les souvenirs. C'est mon immeuble. Open Subtitles أنا أقوم بجمع التذكارات، ما أقوله، بأن ذلك مبناي
    Dans environ cinq minutes un mec de la sécurité va surgir de l'ascenseur et m'escorter (rire) hors de mon immeuble. Open Subtitles في خلال 5 دقائق حارس أمني سيدخل من المصعد ويصطحبني لخارج مبناي
    J'ai annulé ta cérémonie sur les arbres, pour dédier mon immeuble pour entrer dans les club des anciens élèves. Open Subtitles لقد ألغيت شجرة حفلك لأهدي مبناي . لأدخل لنادي الخريجين
    Un chien a disparu dans mon immeuble. Et cette bestiole est en liberté. Open Subtitles هناك كلب مفقود في مبناي وتلك الحشرة طليقة في مكان ما
    Je suis... assise devant mon immeuble... Open Subtitles نعم فقط انني أجلس امام مبناي الذي أعيش فيه
    On arrête de jouer. C'est mon immeuble. On avait un accord. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب، هذا هو مبناي, ولدينا صفقة لإنهائها
    Je dois y aller. mon immeuble est en feu. Open Subtitles يجب أن اذهب مبناي السكني يحترق
    Et puis il n'y a plus de courant dans mon immeuble. Open Subtitles اضافة الى ان التيار منقطع عن مبناي
    Vous pourriez dormir sur un matelas au lieu de... ce qui semble être les dessins déchirés de mon immeuble. Open Subtitles يمكنك هنالك النوم على فراش عوضاً عن... التي تبدوا كبقايا ممزقة لمخططات مبناي
    Je sors avec personne de mon immeuble. C'est une règle. Open Subtitles لا أخرج عموماً مع أشخاص في مبناي.
    C'est mon immeuble, et on a du travail. Open Subtitles . أجل, هذا مبناي, ولدينا الكثير من العمل إن إطلاق المنتج...
    Ne le fais pas sur mon immeuble. Open Subtitles لن تتبوّل على مبناي
    Chérie, t'as emménagé dans mon immeuble ! Open Subtitles عزيزتي! لقد انتقلتي للسكن في مبناي
    Un entrepreneur. Il rénove le bâtiment d'à coté. Open Subtitles إنه مقاول, وهو يعيش في المبني الذي بجانب مبناي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد