ويكيبيديا

    "مبيّنة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sont énumérées dans
        
    • présentées dans
        
    • sont définis dans
        
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 49 ci-après. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 49 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d’ordre du jour, qui figure au paragraphe 47 ci-après. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٦٤ أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 46 ci-après. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 46 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans l'ordre du jour qui figure au paragraphe 64 ci-après. UN 45 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 64 أدناه.
    Ces ressources restent présentées dans ce chapitre en attendant la décision de l'Assemblée générale sur leur éventuel transfert. UN ولا تزال الموارد المتصلة بوظيفة الاستشارة الإدارية مبيّنة في إطار هذا الباب من الميزانية رهنا بقرار تتخذه الجمعية العامة بشأن نقل هذه الموارد.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 45 ci-après. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٤٥ أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d’ordre du jour, qui figure au paragraphe 47 ci-après. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٤٧ أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 45 ci-après. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٤٥ أدناه.
    46. Les questions proposées pour inscription à l'ordre du jour sont énumérées dans l'ordre du jour, qui figure au paragraphe 62 ci-après. UN 46 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في جدول الأعمال الوارد في الفقرة 62 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription à l'ordre du jour sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 53 ci-après. UN 48 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 53 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 52 ci-après. UN 47 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 52 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans l'ordre du jour, qui figure au paragraphe 61 ci-après. UN 45 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في جدول الأعمال الوارد في الفقرة 61 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 54 ci-après. UN 47 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 54 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 72 ci-après. UN 65 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 72 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 47 ci-après. UN 43 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 48 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans l'ordre du jour, qui figure au paragraphe 61 ci-après. UN 49 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في جدول الأعمال الوارد في الفقرة 61 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 54 ci-après. UN 49 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 54 أدناه.
    Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 52 ci-après. UN 47 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 52 أدناه.
    Les recommandations du Comité concernant les nouveaux postes de personnel recruté sur le plan international, les suppressions de postes et les reclassements sont présentées dans les paragraphes ci-après. UN وترد توصيات اللجنة فيما يتعلق بالوظائف الدولية الجديدة والوظائف المقترح إلغاؤها وتلك المقترح إعادة تصنيفها مبيّنة في الفقرات أدناه.
    Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a reçu des informations sur la dotation en effectifs des services de gestion des ressources humaines des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne. Elles sont présentées dans le tableau VIII.12. UN ثامنا-114 ولدى الاستفسار، قُدّمت للجنة الاستشارية معلومات عن ملاك موظفي دائرتي إدارة الموارد البشرية في مكتَبي الأمم المتحدة في جنيف وفي فيينا، وهي مبيّنة في الجدول ثامنا-12.
    Les rôles et responsabilités sont définis dans les annexes de ce document étant donné qu'elles doivent être mises à jour pour tenir compte des changements de personnel. UN وأما الأدوار والمسؤوليات فهي مبيّنة في المرفقات الملحقة بالوثيقة الخاصة باليونيدو بأجمعها، لأنها يجب أن تُحدَّث بحسب التغيّرات في الموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد