Reprogrammation : rapport intégré dans le suivi des conclusions adoptées par le Conseil économique et social. | UN | أعيدت برمجته: سيدمج في متابعة الاستنتاجات التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
suivi des conclusions concertées 1996/1 du Conseil économique et social | UN | متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ٦٩٩١/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Actuellement le Burundi est en train de faire le suivi des conclusions et recommandations du Comité. | UN | وتعكف الآن على متابعة الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اللجنة. |
Le rapport met l'accent en particulier sur la suite donnée aux conclusions et recommandations que le Comité a formulées au sujet du rapport initial de l'Azerbaïdjan. | UN | ويشدد التقرير، بصفة خاصة، على متابعة الاستنتاجات والتوصيات التي صاغتها اللجنة بشأن التقرير الأولي لأذربيجان. |
suite donnée aux conclusions concertées 1997/1 du Conseil économique et social | UN | متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٧/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
IV. suivi des observations finales ET RECOMMANDATIONS RELATIVES AUX RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES 46 − 58 94 | UN | رابعاً - متابعة الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف 46 -58 111 |
II. Activités de suivi Le suivi donné aux conclusions concertées 2001/1 est présenté ci-après sur deux colonnes. | UN | 7 - تُعرض حالة متابعة الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 في شكل عمودين. |
C. suivi des conclusions tripartites 26 14 | UN | جيم - إجراءات متابعة الاستنتاجات الثلاثية |
C. suivi des conclusions tripartites | UN | جيم - إجراءات متابعة الاستنتاجات الثلاثية |
Notes 32 ANNEXE: suivi des conclusions concertées (1998/1) adoptées par | UN | المرفق متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ٨٩٩١/١ للجزء المتعلق بالشؤون اﻹنسانية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Texte présenté par la Présidente concernant le suivi des conclusions concertées 1996/1 du Conseil économique et social | UN | نص مقدم من رئيسة اللجنة بشأن متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ٦٩٩١/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Procédure de suivi des conclusions et recommandations (mai 2003 mai 2009) | UN | إجراء متابعة الاستنتاجات والتوصيات من أيار/مايو 2003 إلى أيار/مايو 2009 |
f) Note du Secrétaire général sur la suite donnée aux conclusions concertées 1997/1 du Conseil économique et social (A/53/510); | UN | )و( مذكرة من اﻷمين العام بشأن متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٧/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (A/53/510)؛ |
II. suite donnée aux conclusions et recommandations formulées dans les rapports du Rapporteur spécial sur ses missions en | UN | الثاني - متابعة الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقارير عن زيارتي المقرر الخاص إلى كل من صربيا |
II. suite donnée aux conclusions DU CAC LORS DE SA PREMIÈRE SESSION ORDINAIRE DE 1993 CONCERNANT SON FONCTIONNEMENT ET CELUI DE SES ORGANES | UN | ثانيا - متابعة الاستنتاجات التي توصلت إليها لجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٣ بشأن أداء لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها الفرعية |
II. suite donnée aux conclusions DU CAC LORS DE SA PREMIÈRE SESSION ORDINAIRE DE 1993 CONCERNANT SON FONCTIONNEMENT | UN | ثانيا - متابعة الاستنتاجات التي توصلت إليها لجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٣ بشأن أداء لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها الفرعية |
b) Note du Secrétaire général sur la suite donnée aux conclusions concertées 1997/1 du Conseil économique et social A/53/510. | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٧/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢٨(؛ |
Procédure de suivi des observations finales et recommandations (mai 2003mai 2008) 97 | UN | إجراء متابعة الاستنتاجات والتوصيات من أيار/مـايو 2003 إلى حزيران/ يـونيه 2008 114 |
suivi des observations finales et recommandations relatives aux rapports des États parties | UN | رابعا - متابعة الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
Procédure de suivi des observations finales et recommandations (mai 2003-mai 2008) | UN | إجراء متابعة الاستنتاجات والتوصيات من أيار/مـايو 2003 إلى حزيران/يـونيه 2008 |
Le suivi donné aux conclusions concertées 2001/1 est présenté au chapitre II. | UN | ويعرض الفرع الثاني(3) حالة متابعة الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1. |
IV. Recommandations concernant l'aide future à apporter, y compris comme suite aux conclusions et recommandations résultant du processus d'examen | UN | رابعاً- توصيات بشأن المساعدة المقدّمة في المستقبل، لأغراض منها متابعة الاستنتاجات والتوصيات التي تمخَّضت عنها عملية الاستعراض |