Le suivi de l'évaluation de l'égalité entre les sexes sera assuré par le Directeur des politiques et pratiques, qui relève de la Directrice générale et de l'équipe de gestion mondiale. | UN | سيقود متابعة التقييم الجنساني مدير السياسات والممارسة، الذي يقدم تقاريره إلى المديرة التنفيذية وفريق الإدارة العالمي. |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi de l'évaluation globale des ressources mondiales en eau douce. | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة التقييم الشامل لموارد العالم من المياه العذبة. |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi de l'évaluation globale des ressources mondiales en eau douce. | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة التقييم الشامل لموارد العالم من المياه العذبة. |
Coordination et coopération. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération | UN | التنسيق والتعاون: متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التنسيق والتعاون |
suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique. | UN | متابعة التقييم المتعمّق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية. |
Rapport du groupe de travail à participation non limitée faisant suite à l'évaluation effectuée par plusieurs bailleurs de fonds | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن متابعة التقييم المتعدد المانحين |
Des échanges de vues sur la suite à donner à l'évaluation finale conjointe sont en cours avec l'administration du PNUD. | UN | وتُجرى حالياً مناقشات مع إدارة البرنامج الإنمائي بشأن متابعة التقييم النهائي المشترك. |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi de l'évaluation globale des ressources mondiales en eau douce. | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة التقييم الشامل لموارد العالم من المياه العذبة. |
iii) suivi de l'évaluation indépendante à mi-parcours de la Stratégie; | UN | متابعة التقييم المستقل للاستراتيجية في منتصف المدة؛ |
Le suivi de l'évaluation de l'égalité entre les sexes sera assuré par le Directeur des politiques et pratiques, qui relève de la Directrice générale et de l'équipe de gestion mondiale. | UN | سيقود متابعة التقييم الجنساني مدير السياسات والممارسة، الذي يقدم تقاريره إلى المدير التنفيذي وفريق الإدارة العالمي. |
Ajustement de la méthodologie et de l’approche adoptée dans le cadre du suivi de l’évaluation d’impact pilote réalisée en vue de l’examen de 1998. | UN | وستجــري عمليــة صقــل للمنهجيــة ولﻷسلــوب على سبيل متابعة التقييم التجريبــي لﻷثــر المنفــذ ﻷغــراض استعــراض عــام ١٩٩٨. |
Un orateur a toutefois déclaré que, vu qu'il restait encore beaucoup à faire pour ce qui est du suivi de l'évaluation, il conviendrait de mieux préciser les recommandations en la matière. | UN | بيد أن أحد المتحدثين قال إنه نظرا إلى أنه ما زال هناك عمل يجب القيام به بشأن متابعة التقييم فإنه ينبغي بذل اهتمام أكبر ﻹجراء مزيد من الدراسة لتوصيات المتابعة. |
Appui au suivi de l'évaluation externe de 1999 | UN | دعم متابعة التقييم الخارجي لعام 1999 |
suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération. | UN | متابعة التقييم المتعمّق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التنسيق والتعاون. |
Formation et assistance technique. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique | UN | التدريب والمساعدة التقنية: متابعة التقييم المتعمّق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية الحادي عشر- |
suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération | UN | رابع عشر- التنسيق والتعاون: متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة |
12. Formation et assistance technique. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique. | UN | 12- التدريب والمساعدة التقنية - متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية. |
15. Coordination et coopération. suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de coordination et de coopération. | UN | 15- التنسيق والتعاون - متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التنسيق والتعاون. |
suite donnée à l'évaluation approfondie des travaux du secrétariat de la Commission en matière de formation et d'assistance technique | UN | 12- التدريب والمساعدة التقنية- متابعة التقييم المتعمق لأعمال أمانة اللجنة بشأن التدريب والمساعدة التقنية |
Le rapport du groupe de travail à participation non limitée faisant suite à l'évaluation effectuée par plusieurs bailleurs de fonds, demandé dans la décision 1993/6 du Conseil d'administration, sera présenté avec des recommandations. | UN | وسوف يرفع تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن متابعة التقييم المتعدد المانحين، حسبما دعا إليه المجلس التنفيذي في القرار ١٩٩٣/٦، إلى المجلس مع التوصيات المناسبة. |
Le rapport du groupe de travail à participation non limitée faisant suite à l'évaluation effectuée par plusieurs bailleurs de fonds, demandé dans la décision 1993/6 du Conseil d'administration, sera présenté avec des recommandations. | UN | وسوف يرفع تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن متابعة التقييم المتعدد المانحين، حسبما دعا إليه المجلس التنفيذي في القرار ١٩٩٣/٦، إلى المجلس مع التوصيات المناسبة. |
Il a été demandé qu'une discussion soit organisée sur la suite à donner à l'évaluation lors de la deuxième session ordinaire de 1997. | UN | وطلبت مناقشة لعملية متابعة التقييم وذلك في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٧. |