ويكيبيديا

    "متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • suivi de la quatrième Conférence mondiale sur
        
    • le suivi de la Conférence mondiale sur
        
    • en l
        
    • aux textes adoptés
        
    • suite à la quatrième Conférence mondiale sur
        
    • Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale
        
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة:استعراض إدماج قضايا
    II. suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN الثاني - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : réalisation des objectifs stratégiques et mesures à prendre UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: تنفيذ الأهداف
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Plan d'action de la République de Cuba pour le suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN خطة العمل الوطنية لجمهورية كوبا من أجل متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, de Beijing, et d’Habitat II UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والموئل الثاني
    II. suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    La Commission devant tenir un débat général sur l’examen et l’évaluation, ainsi que le suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, il devrait être possible de réduire la durée du débat général du comité préparatoire. UN أما المناقشة العامة في اللجنة التي ستتركز على الاستعراض والتقييم بالاقتران مع متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، فيتوقع أن تسمح بالحد من الوقت المخصص للمناقشة العامة في اللجنة التحضيرية.
    3. suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN 3 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Point 3 suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes; et UN البند 3 متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et de la session extraordinaire de l'Assemblée générale UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية
    15. suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN 15 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    À la Troisième Commission, nous avons déjà donné notre avis sur le suivi de la Conférence mondiale sur les femmes, tenue à Beijing, et nous avons précisé que nous croyions aux vertus du dialogue et du débat en tant que mécanismes irremplaçables pour faciliter l'action concertée et efficace. UN لقد بينا آراءنا في اللجنة الثالثة بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين. ونحن نؤمن بالحوار والمناقشة بوصفهما طريقين لا غنى عنهما للتأكد من القيام بعمل فعال منسق.
    suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et de la session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée : < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes développement et paix pour le XXIe siècle > > UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ودورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام للقرن الحادي والعشرين
    Comme suite à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, qui s’est tenue à Beijing en 1996, le PNUD a aidé des pays à élaborer et à exécuter des plans d’action nationaux et s’est employé à promouvoir des initiatives régionales et sous-régionales. UN وفي مجال متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في عام ٦٩٩١، قدم البرنامج اﻹنمائي الدعم للبلدان في وضع وتنفيذ خطط عمل وطنية، وعمل على تعزيز مبادرات إقليمية ودون إقليمية.
    Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد